Traduction de "плата на" à anglaise
Exemples de traduction
nom
В некоторых случаях отдельные учреждения сообщают в своей рекламе о том, что они могут за определенную плату обеспечивать регистрацию летательных аппаратов без их инспектирования в стране регистрации.
In some instances there are agencies, which advertise that they can, for a fee, register planes with no inspection of the aircraft in the country of registration.
Этот самолет, пилотируемый командиром Тукой Бабужи и ЖанПьером, бывшим пилотом ВСР, разбился в районе высокогорных плато Увиры и таким образом унес жизни 40 офицеров РПФ.
The plane, piloted by Commander Tuka Babouji and Jean-Pierre (formerly of the FAR) crashed in the high plateaux of Uvira, killing forty RPF officers.
В последнее время были приняты, в частности, следующие меры стимулирования: 1) авиакомпаниям, находящимся в полной иностранной собственности, разрешено базироваться в Энтеббе; 2) при вложении средств в инфраструктуру инвестор получает право на снижение платы за обслуживание, взимаемой УГА, на сумму, эквивалентную 10% от объема стоимости инвестиций; 3) импортные пошлины на товары, ввозимые воздушным путем, рассчитываются на основе ФОБ, а не на основе СИФ; 4) налоги (включая НДС) на запасные части для самолетов упразднены; и 5) 50процентный дополнительный сбор за освещение при посадке грузовых самолетов в ночное время отменен.
Some of the incentives measures adopted recently include (1) 100 per cent foreign-owned airline operators are allowed to be based in Entebbe; (2) investments in infrastructure qualify for a rebate on fees charged by the CAA equivalent to 10 per cent of the investment cost; (3) import duties on goods imported by air are calculated on an FOB basis instead of on a CIF basis; (4) taxes (including VAT) on aircraft spare parts were removed; and (5) the 50 per cent surcharge for the cost of lighting for cargo planes landing at night was removed.
Я как-то сам протащил в самолет невидимый чемодан, чтобы не платить за перегрузку…
I once lugged an invisible suitcase onto a plane to avoid the excess-baggage charge…
Услышав гул самолета и увидев его вдалеке, я спустился по скалам к основанию плато.
When I heard the plane, saw it, I was already climbing down the rocks of the plateau.
– Тебе платят за то, что ты можешь оседлать самолет. А шевелить мозгами предоставь мне. О'Хара сдался.
“You’re paid to jockey a plane — leave the heavy thinking to me.” O’Hara gave up.
Тоненькое платье Мэйпин обтянуло ее тело, и стали видны хрупкие ребра.
Mei-ping's thin dress clung to the flat planes of her body and showed her pretty bones.
Вы платите небольшую пошлину в международном аэропорту и погружаете свои ящики на частный самолет.
You pay only a small duty at the international airport and you transfer the crates to a private plane.
Мы платили за новые надежные машины, оплачивали контроль за тем, что их поддерживают в хорошем состоянии.
We paid to have new, safe planes and we paid for the oversight to make sure they were well maintained.
На черноволосой желтое платье, кожа лоснится на солнце, волосы густые и жирные.
The black one in a yellow dress and the sun bouncing off the shining planes of her skin; rich, greasy hair.
Я сидела в своем ярком, под цвет крови, платье и смотрела в иллюминатор на тусклые небеса.
I sat in my bright bloody dress, and I looked around the plane, and the dull sky shone in the windows.
Одному из летчиков надоело, что ему не платят, вот он и сел в самолет и наугад обстрелял дворец.
One of his pilots gets fed up with not being paid now and then so he takes up a plane and has a potshot at the palace.
– Конечно. Это парень, который заставляет своих моделей прыгать с парашютом в бальных платьях, да? – Точно.
"Sure, he's the guy who does models parachuting out of planes in ball gowns, doesn't he?" "That's right.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test