Traduction de "пить чай" à anglaise
Exemples de traduction
- Пить чай из бумажного стаканчика - богохульство.
- It's blasphemy to drink tea from a paper cup.
Вместе с тобой... всегда вместе... хочу пить чай.
Together with you always together I want to drink tea.
Слава богу, мне не придётся пить чай из кружки
Thank goodness I won't have to drink tea from a mug.
Я знаю, это будет звучать до невозможности по-британски, но я не могу заставить себя пить чай из кружки.
I know this sounds impossibly British, but I can't bring myself to drink tea from a mug.
Он предложил мне дать тебе несколько уроков того, как правильно ходитЬ, сидетЬ и, особенно, как правильно пить чай.
He asked me to give you a few lessons on how to walk, sit and, especially, how to drink tea.
Он продолжал пить чай.
He went on drinking tea.
Они сыграли на биллиарде и стали пить чай.
They had been playing billiards and were now drinking tea.
В Голландии жители уплачивают определенную сумму с души за разрешение пить чай.
In Holland people pay so much a head for a licence to drink tea.
— Он ждет вас пить чай.
- He is waiting for you to drink tea.
А… вы сможете пить чай в шлеме?
can you drink tea with a helmet on?
Пить чай как-то расхотелось.
I didn't feel like drinking tea any more.
— Бабушка не разрешает мне пить чай.
“My grandma don’t allow me to drink tea.”
Даже пить чай являлось для него тяжкой работой.
Even drinking tea didn’t come easy to him.
Скоро закипел самовар, и мы принялись пить чай.
Soon the samovar boiled, and we began drinking tea.
Я любил пить чай и любил кататься на велосипеде.
I loved drinking tea and I loved cycling.
(франц.).} Наверное, в Эльзасе тогда еще не научились пить чай.
I suppose they had not learned to drink tea in Alsace yet.
Она быстро покончила с письмом и принялась пить чай.
She had almost finished writing her letter. She was drinking tea.
Она желает за этим столом пить чай и смотреть на свои розы.
She wanted to sit at a table and drink tea and look at her roses.
- Будем пить чай с джемом.
- We'll drink tea with jam.
Когда ты начал пить чай?
When did you start drinking tea?
Я больше никогда не буду пить чай.
I'll never drink tea again.
купим самовар, будем собираться, пить чай
buy a samovar and get together, drinking tea
Будем пить чай и это время вспоминать.
We'll be drinking tea and recalling those times.
Собираюсь пить чай и заполнять журнал терапии.
Gonna drink tea and write in my therapy journal.
В любом случае, после революции все будут пить чай.
Anyway, after the Revolution, everyone will drink tea.
И мне приходится пить чай с неудачницей...
And I'm drinking tea with a loser who's no better than a crab.
Они сыграли на биллиарде и стали пить чай.
They had been playing billiards and were now drinking tea.
А… вы сможете пить чай в шлеме?
can you drink tea with a helmet on?
Пить чай как-то расхотелось.
I didn't feel like drinking tea any more.
Даже пить чай являлось для него тяжкой работой.
Even drinking tea didn’t come easy to him.
Скоро закипел самовар, и мы принялись пить чай.
Soon the samovar boiled, and we began drinking tea.
Я любил пить чай и любил кататься на велосипеде.
I loved drinking tea and I loved cycling.
Она быстро покончила с письмом и принялась пить чай.
She had almost finished writing her letter. She was drinking tea.
Она желает за этим столом пить чай и смотреть на свои розы.
She wanted to sit at a table and drink tea and look at her roses.
Мы будем пить чай.
We're going to have tea.
- Они будут пить чай?
- They're going to have tea?
Мы могли бы пить чай.
We could have tea.
... с которым опасно пить чай.
Dangerous to have tea with.
Мы будем пить чай здесь?
Are we having tea in here?
Будем пить чай с печеньками.
Yeah. Let's have tea and crumpets.
Вы втроём шли пить чай?
So, the three of you were going to have tea together?
Сегодня ты будешь пить чай с начальником.
You're going to have tea with the guvnor.
Мы можем пить чай вместе раз в неделю.
We could have tea together once a week.
Да, мы будем пить чай.
Yes, we'll have tea."
– Мы не будем пить чай? – Пицца.
‘We’re not having tea?’ ‘Pizza.
— Я хочу пить чай с девочками.
“I’m going to have tea with the children.”
Я спросила, будет ли она пить чай, а она ответила, что уже пила.
“I asked her if she would have tea and she said she'd had some.”
Как только определится победитель, пообещала она, все тотчас сядут пить чай.
They would have tea, she promised, the moment a winner was determined.
— Вы так добры, — сказал мистер Рикрофт. — Ну так будем пить чай?
“Too kind of you, Mr. Rycroft. Well, shall we have tea?”
– И не дождетесь, – сказал мистер Кракенторп. – Так что давайте пить чай. Чего мы ждем?
said Mr. Crackenthorpe. “Come on, let’s have tea. What’re we waiting for?”
У себя в конторе, вот где! Надо пойти к нему и сказать, что пора пить чай.
He was in his office, that's where. She would go and tell Matthew that they would have tea.
Он живет своей особой жизнью… Я буду приходить к вам пить чай.
It has a life of its own. I will come and have tea with you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test