Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Мне предложили стажировку в компании Питчфорк Медиа.
I got offered an internship with Pitchfork Media.
Это не так эффектно, как Питчфорк, и это передача топ 40, что мне совсем не нравится, но ведь это радио.
It's not glamorous as the Pitchfork gig, And it's top 40, which makes my parts hurt, But it's radio.
Генетический отпечаток Колина Питчфорка... точно соответствует генетическому отпечатку человека который изнасиловал и убил Линду Манн и Дону Эшворт.
Colin Pitchfork's genetic fingerprint... matches exactly the genetic fingerprint of the man we know raped and murdered Lynda Mann and Dawn Ashworth.
Ты ведёшь блог и публикуешься в сети, стараясь пробиться на один из крупных музыкальных сайтов, таких, как Питчфорк (прим.: электронный журнал о музыке).
You blog and post and try to get yourself on one of the big music sites, like Pitchfork.
Она слишком занята со своим Доктором Дорком, но сегодня у нас интервью с "Питчфорком", так что ей придётся провести время со мной.
She's too busy lovin' on Doctor Dork, but today, we got an interview with "Pitchfork" so she's stuck with me.
– Все офисы располагались здесь, в Питчфорк Ривер Сити.
Offices were all here in Pitchfork River City.
Бутик находился в квартале от реки Питчфорк, по соседству с некогда модным районом, а теперь снова становившимся модным.
The boutique was a block from the Pitchfork River, in a neighborhood that had once been fashionable and was now getting to be again.
Между огромными окнами, выходящими в город и на реку Питчфорк имелись еще «окошки»: голограммы, изображающие виды каждого уголка планеты.
Between the big windows that overlooked the city and the Pitchfork River were windows”: holograms of scenes from elsewhere on the planet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test