Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
С пирочинным ножиком и пожарным запасным перочинным ножиком.
The sort of man who's got a penknife and an emergency backup penknife.
Кроличья лапка, перочинный ножик, крышка от бутылки, компас...
A rabbit's foot, a penknife, a bottle cap, a compass...
Место для датчика, место для ключей и перочинного ножика.
One for your tracker, for your keys, one for your little penknife.
Я не герой, Барри. Я обычный парень... с дурацким перочинным ножиком.
I'm just an ordinary guy... with a kick-ass penknife.
В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона.
Jason's beloved little penknife lay there, all polished and shiny.
Сириус — складной перочинный ножик с отмычками для всех замков и шилом, которое мгновенно распутывает все узлы;
Sirius, a handy penknife with attachments to unlock any lock and undo any knot;
Дольше всего любовался перламутровым перочинным ножиком.
He spent longest of all admiring the mother-of-pearl penknife.
Оса осторожно взрезала конверт перочинным ножиком.
Hornet carefully cut open the envelope with her penknife.
Он вытащил свой перочинный ножик и нетерпеливо поднес его к мумии.
He drew out his penknife and held it uncertainly.
Серебряный перочинный ножик со сломанным лезвием и надписью «Сараево».
A silver penknife with a broken blade inscribed Sarajevo on the side.
Меткалф вынул перочинный ножик и вскрыл целлофановую упаковку.
Metcalfe took his penknife and slit open the cellophane package.
Друпи не захватил охотничьего ножа, у меня же был с собой только перочинный ножик.
Droopy had no skinning knife and I had only a penknife to stick him with.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test