Traduction de "пепельная среда" à anglaise
Пепельная среда
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
- Вторые промежуточные каникулы: понедельник и вторник, предшествующие "пепельной среде" (День покаяния, или первый день Великого поста).
Second mid-term: Monday and Tuesday preceding Ash Wednesday.
Сейчас Марди Гра – ночь перед Пепельной средой.
It's Mardi Gras-- it's the night before Ash Wednesday.
Это их карнавал и он идёт с 11 ноября аж до начала пепельной среды (день начала Великого поста в латинском обряде католической и др. церков).
right through to Ash Wednesday.
Пепельная среда Поварих школьной столовой уволили!
Ash Wednesday Our school dinner-ladies have got the sack!
Фрэнсиса выписали на второй день после приезда Камиллы (это была Пепельная среда).
Francis got out of the hospital on the second day – which, as it happened, was Ash Wednesday.
В ночь на Пепельную среду[2] мне привиделся страшный сон: я держал в руках отрубленные головы моих брата и сестры.
It was on that night before Ash Wednesday that I had the terrible dream in which I saw myself holding the severed heads of my brother and my sister.
Сердце Флорентино Арисы разрывалось от жалости, и с Пепельной среды, первого дня Великого поста, он стал ходить на улицу Божественной пастушки с коробкой английских шоколадных конфет.
Florentino Ariza was heartbroken, and beginning on Ash Wednesday he would walk down Divine Shepherdess Street with a box of English chocolates for her.
Анна поднялась с коврика, в лице ни кровинки, на щеках зола, как будто она в церкви и сегодня пепельная среда. — Прими ванну, — посоветовал брат, — еще совсем рано. Прикажи подать побольше горячей воды. Вымой голову.
Anne rose up from the hearthrug, her face bleak, her cheeks smeared with ash as if she had been mourning in church on Ash Wednesday. “Have a bath,” George said encouragingly to her. “It’s so early. Send them for your bath and have a hot bath and wash your hair.
Проскользнув в самую гущу толпы, Тонио притянул Кристину к себе под мышку. Он мечтал о какой-нибудь боковой улочке, где они могли бы перевести дыхание и снова начать ту маленькую любовную игру, какой мучили друг друга весь этот день, перемежая это вином, смехом и почти отчаянной бравадой. Сегодня вечером оперное представление должно было быть коротким и закончиться до двенадцати часов, то есть до начала Пепельной среды[45], и сейчас он не думал ни о чем, кроме звездного неба и обволакивающего океана тоненьких огоньков и шепота вокруг: «Смерть тебе, смерть тебе, смерть тебе…» Тут его пламя погасло, и у Кристины тоже. Девушка ахнула, но в этот момент Тонио, которого пихали и толкали со всех сторон, прижал ее к себе и раскрыл ее губы своими, не обращая никакого внимания на то, что их свечи погасли. И толпа понесла их, повлекла за собой, словно морская волна.
Taking Christina’s hand, Tonio led her down through the tiered seats, now and then blowing out a vulnerable light as those about him sought to retaliate; and slipping into the very thick of the crowd, he pulled Christina along under his arm, dreaming of some side street where he might breathe for the moment and again commence the little lovemaking with which they had tormented themselves all day long amid wine drinking and laughing and almost desperate gaiety. Tonight the opera would be brief so that it could end at the stroke of twelve, the commencement of Ash Wednesday, and for now he cared for nothing else but the starry sky overhead and this great ocean of tender flames and whispers enveloping him. Death to you, death to you, death to you. His flame was gone, so was Christina’s, who was gasping, but in this moment, elbowed and pushed, he tumbled her against him and opened her mouth with his, not caring that the candles had gone out. It seemed the crowd held them up, moved them along; it was like being in the sea with one’s feet in the sand, leaning against the surf and letting it support you. “Give me your flame.” Christina quickly turned to a tall man beside her, and then gave the fire to Tonio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test