Exemples de traduction
nom
Фартук в какой-то степени защищает области груди и паха.
An apron will provide some chest and groin protection.
Ему наносили удары ногами в пах и по голове.
He received kicks in the groin area as well on the head.
Я был ранен в пах, побежал и спрятался в сарае для коровы.
I was wounded in the groin and ran and hid in the cow shed.
Костюм для работ по обезвреживанию боеприпасов -- тяжелый (классификация не ниже V50x1600 в области груди и паха)
EOD suit -- Heavy (minimum V50 rating of 1,600 for the chest and groin)
В результате побоев его пришлось поместить в больницу, где у него были обнаружены серьезные повреждения в области паха.
He had to be hospitalized as a result of the assault and suffered severe injuries to his groin.
Пауль опустил глаза и увидел, что кинжал Халлека прошел под углом стола – он почти касался паха Пауля. – Мы, так сказать, слились бы в смерти, – сказал Халлек. – Но надо признать, ты можешь драться немного лучше, если тебя прижать.
Paul obeyed, saw Halleck's kindjal thrust under the table's edge, the tip almost touching Paul's groin. "We'd have joined each other in death," Halleck said. "But I'll admit you fought some better when pressed to it.
А она вечно сутулилась, чтобы казаться пониже. Пока эта женщина позировала мне, я все пытался ее вразумить — «прошу вас, выпрямитесь» — уж больно она была эффектна и элегантна. И, в конце концов, вразумил. Но тут у нее появилась новая забота: «вмятины» вблизи паха.
I tried to teach her, when she was posing, to please stand up, because she was so elegant and striking. I finally talked her into that. Then she had another worry: she’s got “dents” near her groin.
nom
Костюм представлял собой сделанный в форме человека прозрачный пластиковый мешок с молнией, идущей от подбородка до колен и разветвляющейся в паху.
It was a man-shaped clear plastic bag with a zipper that ran from chin to knees, forking at the crotch.
В нескольких футах – вторая жертва: белый, лет сорока. Вспорот от горла до паха, кишки на полу, в щеках – два ножа, в глазах – кухонные вилки.
A few feet away: a fortyish white man--disemboweled, eviscerated, knives in his cheeks, two kitchen forks in his eyes.
Последним слабым усилием она попыталась высвободиться ударом в пах, но Сент‑Джон зажал ее колено между ног и приподнялся, рассматривая противника.
She made one last feeble effort to repel him, driving her knee upwards, aimed at the fork of his lower body, but he trapped it between his thighs and then holding her thus he reared up over her and looked down at her bared bosom.
Когда атмосферное давление в гараже упало до нуля, Джина почувствовала, что ее кожа вплотную прилипла к ткани, в том числе и в местах, которые обычно свободны: в паху, под мышками, вдоль грудной клетки, на сгибах локтей и с тыльной стороны бедер.
As the garage's atmosphere dropped toward zero pressure, Tochman could feel her own skin begin to tug and creep, reaching for hollow, unsupported spaces like the insides of her elbows, at the backs of her knees, along the zippered seams that arched up on either side of her ribcage and under her arms, or in the fork between her legs.
nom
Получаешь работу благодаря семье, а потом получаешь все удары в пах, которые должны были достаться дяде.
Nepotism gets you the job, but then you catch all the poop your uncle should.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test