Traduction de "пассивные объекты" à anglaise
Пассивные объекты
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
В этом переходе от пассивного объекта к активному деятелю берет свое начало трансформация идеи будущего.
In this shift, from passive object to active agent, the idea of the future begins its transformation.
Во многих случаях нищета рассматривается как некое "человеческое проклятие", перед которым отдельные лица или группы населения выступают как пассивные объекты.
Poverty is often described as a "curse on humanity" as a result of which individuals or populations are studied as passive objects.
Но обращение с ребенком как с пассивным объектом означает непризнание его прав и не способствует эффективному реагированию на его поведение.
But to treat the child as a passive object does not recognize his/her rights nor does it contribute to an effective response to his/her behaviour.
Мы должны выйти за рамки того понимания, что к ребенку нужно относиться как к проблеме или как к пассивному объекту воспитания или, что еще хуже, как к собственности семьи.
We need to get past the idea of the child as a problem, as the passive object of adults' actions or worse, as the property of its family.
И поэтому неудивительно, что новые государства, которые были, так сказать, не соавторами, а пассивными объектами этого международного права, подчас создают впечатление, что они восстают против его применения.
Therefore, it is not surprising that new nations that were not joint authors so to speak, but passive objects of this international law, sometimes give the impression that they rebel against the application of it.
По нашему мнению, основной принцип концепции состоит в том, что люди должны быть в центре наших усилий не только в качестве пассивных объектов защиты, но и благодаря активному расширению их возможностей.
In our view, the basic principle of the concept is that people should be at the centre of our efforts, not only as passive objects of protection, but also through their active empowerment.
в которой ты сведён к полностью пассивному объекту, в то время как из тебя качают энергию.
where you are reduced to a totally passive object with your energy being sucked out of you.
С другой стороны, Редер уже почти год был пассивным объектом, который все кому не лень тыкали, щупали и лечили.
On the other hand, for nearly a year he'd been the passive object of other people's poking and prodding and fiddling.
Я вступил в ополчение, чтобы драться в фашизмом, но воевать мне, по существу, так и не пришлось. Я всего лишь влачил существование как некий пассивный объект, получая довольствие взамен за ничего-неделанье, если не считать того, что я страдал от холода и нехватки сна.
I had joined the militia in order to fight against Fascism, and as yet I had scarcely fought at all, had merely existed as a sort of passive object, doing nothing in return for my rations except to suffer from cold and lack of sleep.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test