Traduction de "охранник в тюрьме" à anglaise
Охранник в тюрьме
Exemples de traduction
Он призвал принять безотлагательные меры для "спасения заключенных, их семей, охранников в тюрьмах и в конечном счете всего общества от опасных и инфекционных заболеваний".
He called for urgent action to "save the prisoners, their families, prison guards and eventually the whole of society from the spread of dangerous and infectious diseases".
9. 26 января 2008 года охранники военной тюрьмы в Блиде наконец признались, что гн Рахмуни на самом деле находится в этом военном заведении.
9. Eventually, on 26 January 2008, the Blida military prison guards acknowledged that in fact Mr. Rahmouni was in that military facility.
Официально сообщаем, что сегодня, в понедельник, 12 марта 2012 года, 11 палестинских заключенных получили ранения в результате побоев, учиненных израильскими охранниками в тюрьме Ашкелон в южной части Израиля.
It should be put on record that 11 Palestinian prisoners were injured today, Monday, 12 March 2012, when Israeli prison guards raided Ashkelon prison in southern Israel.
29. В апреле был начат судебный процесс против двух бывших охранников военной тюрьмы по делу, связанному с двумя бывшими боснийско-сербскими военнопленными, которые втайне содержались под стражей военным ведомством Федерации в период с января 1996 года по август 1997 года.
29. Criminal proceedings were initiated in April against two former military prison guards in a case involving two Bosnian Serb former prisoners of war who were held in secret detention by the Federation military between January 1996 and August 1997.
Он озабочен случаями злоупотребления заключенными наркотиками, а также высоким показателем числа заключенных, инфицированных ВИЧ/СПИДом и гепатитом С. Комитет также озабочен некоторыми сообщениями о физическом насилии и других формах злоупотреблений, совершаемых тюремными охранниками в тюрьме строгого режима Монсанту, центральной тюрьме Коимбра и центральной тюрьме Опорту (статьи 7 и 10).
It is concerned about drug abuse by detainees, as well as the high rate of detainees with HIV/AIDS and hepatitis C. The Committee is also concerned about some reports of physical ill-treatment and other forms of abuse by prison guards at the Monsanto High Security, Coimbra Central and Oporto Central prisons (arts. 7 and 10).
Охранник в тюрьме это подтвердил, но он не будет давать показания.
A prison guard confirmed it,
Больше никаких вопросов! Это всё равно что переспрашивать охранника в тюрьме, когда он скажет, что ты свободна.
That's like questioning a prison guard when he says you're free to go.
Я понял, что смогу быть с Эрлом только если стану охранником в тюрьме.
- I know. I figure the only way I can be with Earl is to try to become a prison guard.
Я сделал на всякий случай некоторые заметки об охранниках в тюрьме и принес план самой тюрьмы... Думаю, с этими данными вам нетрудно будет придумать, как смыться оттуда.
I have managed to secure some notes... about the prison guards and plans of state prison... which mainly handles the overflow of convicted prisoners... and some special cases from the city.
Как охраннику в тюрьме — с педофилами-насильниками.
Like a prison guard has to have contact with a certain number of child molesters.
Судя по тому, что Уотерс практически всю жизнь проработал охранником в тюрьме, и по тому, с какой легкостью он стал направлять их беседу, стараясь увести ее от истины, Дэнс решила, что он принадлежит к еще одной категории.
She decided that, given his career as a life-long prison guard and the ease with which he'd tried to take charge of the conversation and lead her away from the truth, Waters was in yet another category.
Если за тюремными стенами в свободном мире где-то есть честные политики, то наверняка есть и честные охранники в тюрьме. И они не покупаются. Но ведь встречаются среди охраны и ребята с другими взглядами на жизнь, и если у вас достаточно здравого смысла и денег, кто-нибудь вовремя закроет глаза - и успех вашего побега обеспечен.
As there are honest politicians on the outside-​ones who stay bought-​there are honest prison guards, and if you are a good judge of character and if you have some loot to spread around, I suppose it's possible that you could buy enough look-​the-​other-​way to make a break.
a guard in the prison
*Ты охранник в тюрьме, максимально безопасной?
♪ Are you a guard in the prison, maximum security?
А на Кемчуге, где профессор и обзавелся дурацкой шляпой, он стал свидетелем драки между горцами-аборигенами, охранниками тамошней тюрьмы, и троицей охотников с Честера.
And on Kemchug, where the professor got a wacky hat, he witnessed a fight between the highlanders - the natives, the guards of the prison there, and the trio of hunters from Chester.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test