Traduction de "охота на рыбалку и" à anglaise
Охота на рыбалку и
Exemples de traduction
hunting for fishing and
24. Согласно сообщению, Луиш Нгуба и Казимиру Дунге, возвращавшиеся домой в Лико, район Каконго, с охоты и рыбалки, были задержаны солдатами правительственных сил.
24. Luis Nguba and Casimiro Dunge allegedly came across government soldiers on their way back to Lico, Cacongo district, after a hunting and fishing expedition.
Кроме того, принадлежащие к коренным народам женщины и девочки часто сталкиваются с дополнительными препятствиями, пытаясь информировать о насилии органы власти или предъявить обвинения в адрес исполнителей, поскольку, например, это может означать потерю кормильца или основного источника средств к существованию, если мужчина является единственным, кто обеспечивает их, занимаясь традиционными видами хозяйства, такими как охота или рыбалка.
In addition, indigenous women and girls often face additional barriers in their attempts to report violence to authorities or press charges against perpetrators because, for example, it could mean losing a breadwinner or a main source of subsistence if the man is the one in charge of providing it through traditional livelihoods such as hunting or fishing.
Ни охотой, ни рыбалкой не увлекался.
He didn’t hunt or fish or do any of that.
Его главный интерес – охота и рыбалка.
His chief interest is hunting and fishing.
Только местным, когда те собираются на охоту или рыбалку.
Just to locals who want to use it for a hunting or fishing trip or the like.
Ведь в них Кен держал фотографии с охоты и рыбалки, куда отправлялся с друзьями.
These albums were pictures of Ken and his hunting and fishing buddies.
Когда Дункан ходит на охоту или рыбалку, он берет с собой Конрада.
When Duncan goes hunting or fishing he takes Conrad with him.
Как мои ружья, моя охота, моя рыбалка. И главным образом моя семья.
I like my guns, my hunting and fishing--and most of all, my family.
Тиджей, патриарх и спортсмен, держал в этом здании снаряжение для охоты и рыбалки.
Teejay, patriarch and sportsman, also kept his hunting and fishing gear in this structure.
Здесь и заняться-то особенно нечем, кроме охоты и рыбалки. Ты как, Алекс, рыбачишь?
You can do only so much hunting and fishing. You fish, Alex?
Читай: «Охота и рыбалка», которыми занимаются под открытым небом, а это и есть окружающая среда.
Sports, as in hunting and fishing, which take place outdoors, which is where the environment is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test