Traduction de "официальное свидетельство о смерти" à anglaise
Официальное свидетельство о смерти
Exemples de traduction
В данном случае в официальном свидетельстве о смерти никакого упоминания о беременности нет.
In Ms. da Silva Pimentel Teixeira's case, there is no mention of pregnancy on the official death certificate.
Государство-участник постоянно сталкивается с проблемами в связи с официальными свидетельствами о смерти, целью которых является документальное подтверждение смерти матерей.
The State party faces recurring problems with respect to the official death certificates designed to document maternal deaths.
2.В К 2024 году регистрация по крайней мере ... процентов смертей на территории и под юрисдикцией страны или территории за соответствующий год будет сопровождаться выдачей официального свидетельства о смерти, в котором будет указываться как минимум имя покойного, дата смерти, пол и возраст.
2.B By 2024, at least ... per cent of all deaths registered in the territory and jurisdiction in the given year are accompanied with the issuance of an official death certificate which includes, as a minimum, the deceased's name, date of death, sex, and age.
– Пока я не увижу официальное свидетельство о смерти, я ни капельки не буду тебе сочувствовать, ладно? – не унималась Брианна. – Когда они умерли? Вчера? Сегодня?
‘Until I see an official death certificate, I’m not going to show you the slightest bit of sympathy, OK?’ said Brianne. When did they die? Yesterday? Today?’
the official death certificate
2.В К 2024 году регистрация по крайней мере ... процентов смертей на территории и под юрисдикцией страны или территории за соответствующий год будет сопровождаться выдачей официального свидетельства о смерти, в котором будет указываться как минимум имя покойного, дата смерти, пол и возраст.
2.B By 2024, at least ... per cent of all deaths registered in the territory and jurisdiction in the given year are accompanied with the issuance of an official death certificate which includes, as a minimum, the deceased's name, date of death, sex, and age.
– Пока я не увижу официальное свидетельство о смерти, я ни капельки не буду тебе сочувствовать, ладно? – не унималась Брианна. – Когда они умерли? Вчера? Сегодня?
‘Until I see an official death certificate, I’m not going to show you the slightest bit of sympathy, OK?’ said Brianne. When did they die? Yesterday? Today?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test