Traduction de "офисное оборудование" à anglaise
Офисное оборудование
Exemples de traduction
Я доставлял кое-какое офисное оборудование.
I was delivering some office equipment.
До лекарств я продавал офисное оборудование.
Before pharmaceuticals, I used to sell office equipment.
Ну, такое материально-техническое оснащение как офисное оборудование, бензин...
Well, logistics dictate that things such as office equipment, petrol...
Видишь, насколько... я зол с... офисным оборудованием, которое слило документ?
You see how... angryI amwiththe ... piece of office equipment that leaked this document?
Я подал заявление в фонд Макгаффина с просьбой обновления нашего офисного оборудования.
I made an application to the M.C. Guffin Foundation for a grant to upgrade our office equipment.
Я заполнила заявку на ремонт офисного оборудования на 200$, но ответа не последовало.
Well, I filled out a 1612 Repair Authorization for office equipment under $200, but I never heard back.
Ладно, вы не можете просто сдвинуть краны и прицепы и офисное оборудование как цифры на бумаге.
All right, you cannot just shift cranes and trailers and office equipment like you can numbers on a page.
Я взялся за эту работу, чтобы провернуть большую аферу и иметь возможность воровать всё офисное оборудование, но я изменился, и ты тоже.
I only took this job as part of a long con so I could steal all the office equipment, but I changed, and so did you.
Остаток, по его мнению, идет на гонорары, зарплаты, аренду помещений, офисное оборудование и так далее.
The rest, he said, went to accounting fees, salaries, building rents, office equipment, and the like.
Тут установлено в основном стандартное офисное оборудование, и у нас хренова туча проблем с его совместимостью. Сахар и сливки? — любезно осведомился он.
We’ve got mostly standard office equipment and we’re having a shitload of problems getting them integrated. Cream and sugar?” he continued graciously.
– Образ плачущей женщины уже означает не только скорбь, он еще означает: «Покупайте офисное оборудование». Он означает: «Наши боссы заботятся о нас».
That a woman weeping no longer just signifies sadness. It now also signifies: ‘Desire office equipment.’ It signifies: ‘Our bosses care about us deeply.’ ”
Нев управляет семейной фирмой, поставляющей офисное оборудование по всей стране. Он и Керри встретились на какой-то конференции молодых руководителей.
Nev runs his family's company, which supplies office equipment all round the country, and he met Kerry at some convention for young entrepreneurs.
По приведенным данным, сумма их общих активов составляла 35 тысяч долларов: две старые машины, мебель, офисное оборудование — на все распространялась защита от обращения взыскания.
They listed combined assets of $35,000-two old cars, furniture, office equipment-all of which was protected.
– Хорошо, – отозвался Чип, – но ведь проблема не в том, будем ли мы бороться с раком груди, а в том, какое отношение рак груди имеет к продаже офисного оборудования.
“OK, good,” Chip said. “But the question is not whether we care about breast cancer, it’s what breast cancer has to do with selling office equipment.”
Помещение было завалено бумагами, папками, книгами, в том числе толстенными фолиантами, антикварным офисным оборудованием — в углу стояли дохлый компьютер, покрытый толстым слоем пыли, и факсимильный аппарат под стать ему.
The place was jam-packed with papers, briefs, books, some bulky, antiquated office equipment – a dusty, feeble computer and a fax machine.
Мистер Помфрет, не меняя выражения лица, сказал: «А, переезжаете» (можно было подумать, что Делия – часть офисного оборудования). Он только попросил доработать неделю, закончить начатые дела.
Mr. Pomfret said, “Moving on, eh,” without so much as a change of expression. (You would think she was a piece of office equipment.) All he asked, he said, was that she finish out the week-tie up any dangling odds and ends.
— Еще одна вещь, которую необходимо исправить в этом департаменте, — заметила Джейн после долгого молчания, — это достойное сожаления разбазаривание исправного офисного оборудования. — Она вытащила степлер из корзины, аккуратно сдула с него пыль и положила обратно на стол. — Я понимаю так, что вы не возымели сочувствия к моим предложениям?
‘Another thing that’s wrong with this Department,’ Jane observed after a long pause, ‘is the disgraceful waste of perfectly serviceable office equipment.’ She picked the stapler out of the bin, dusted it off and put it back on the desk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test