Traduction de "отмеченный" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Мы хотим построить общества, отмеченные развитием и равенством.
We want to build societies marked by development and equity.
Наименования, отмеченные звездочкой (*), размещены на Web-сайте Департамента.
Items marked with an asterisk (*) are posted on the Department's web site.
Истекающий год оказался годом, отмеченным относительными успехами.
This past year proved to be one marked by relative success.
b) проходить от отмеченной исходной точки до шкалы пеленгов;
(b) extend from the marked origin to the bearing scale;
Молодость - это этап, отмеченный сильными чувствами, с присущими ему ценностями.
Youth is a stage marked by strong sentiments and values.
Тобой отмеченные друг друга убивают.
Your targets, the ones you've marked, they're slaughtering each other.
— Пульт. Нажмите на рычаг, отмеченный... — пришелец помолчал, пытаясь подыскать подходящее слово, — отмеченный тремя крючками, которые направлены вниз.
Press the lever marked with"—he paused, trying to put it in human terms—"marked with three crooked marks, marks which point down."
adjectif
Приоритет обеспечительного права, зарегистрированного в специальном реестре или отмеченного в сертификате правового титула
Priority of a security right registered in a specialized registry or noted on a title certificate
Обнадеживает отмеченный в 1995 году рост числа и географического охвата представляемых в Регистр докладов.
The improvement in the number and geographical spread of returns to the Register for 1995 is an encouraging sign.
Отмеченное сокращение числа браков нашло, по-видимому, отражение в снижении коэффициента рождаемости.
The registered drop in the number of marriages has apparently been reflected in a decrease in the birth rate.
Чтобы исправить все ошибки, отмеченные Комиссией, БАПОР внесло корректировки в свой реестр активов.
UNRWA made adjustments to its asset register to address all the errors noted by the Board.
86. Увеличение производительности, отмеченное в последние несколько месяцев, можно объяснить рядом факторов:
86. The increase in productivity that has been registered over the past few months can be attributed to a number of factors:
Вопросы, отмеченные Комиссией как вызывающие обеспокоенность, будут включены в реестр рисков <<Умоджи>> и/или механизм наблюдения, в соответствующих случаях
Concerns noted by the Board will be incorporated into the Umoja risk register and/or monitoring mechanism as applicable
Они отметили, что, несмотря на прогресс, отмеченный в некоторых странах региона, в регионе сохраняется целый ряд проблем.
They noted that, although several countries in the region had registered progress, the region continued to face many challenges.
Видишь ли, моя дорогая, все заказные письма отмечены но не все отмеченные письма нужно доставлять по заказанному адресу.
You see, my dear, all certified mail is registered but registered mail is not necessarily certified.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test