Traduction de "отдохнул был" à anglaise
Отдохнул был
Exemples de traduction
В 2003 году в оздоровительном лагере "Ширкент" отдохнули более 1 300 детей.
In 2003 over 1,300 children spent rest periods in the "Shirkent" health camp.
санаторий-профилакторий "Дусти" в Кумсангирском районе, где отдохнули и получили лечение 739 человек;
"Dusti" preventive clinic in Kumsangir district, where 739 persons spent rest periods and recovered their health;
санаторий-профилакторий в Ямчуне (ГБАО), где отдохнули и поправили свое здоровье 235 человек;
Preventive clinic in Yamchun (GornoBadakhshan Autonomous Oblast), where 235 persons spent rest periods and recovered their health;
санаторий-профилакторий для ветеранов Великой отечественной войны и труда в Ромите, где за 2004 год отдохнули и поправили свое здоровье 287 человек;
Preventive clinic for veterans of the Second World War and labour veterans in Ramit, where 287 persons spent rest periods and recovered their health in 2004;
республиканский пансионат для ветеранов Великой Отечественной Войны и труда в Варзобском районе "Харангон", где в течение 2004 года отдохнули 152 человека;
"Kharangon" national residential home for veterans of the Second World War and labour veterans in Varzob district, where 152 persons spent rest periods in 2004;
За это время около 39 тыс. граждан, в том числе инвалиды и участники Великой Отечественной войны, а также инвалиды труда, отдохнули и поправили свое здоровье на курортах, в санаториях и в домах отдыха профсоюзов.
In that period, approximately 39,000 persons, including Second World War participants and disabled ex-servicemen and disabled workers, rested and improved their health at trade union health resorts, sanatoriums and vacation facilities.
431. В 2003−2005 годах около 3 тысяч детей, лишенных родительской опеки, детей, не имеющих родителей, детей-инвалидов, детей-беженцев и детей вынужденных переселенцев, пострадавших от взрывов мин, больных хроническими заболеваниями, отдохнули в лагерях, предназначенных для восстановления здоровья и социальной интеграции.
431. In 2003 - 2005, about 3000 children deprived of parental care, parentless, disabled, refugee and IDP children, suffered from mines, with chronic diseases have rested in rehabilitation and integration camps.
– Ты достаточно отдохнула, чтобы осилить спуск?
Are you rested enough for a climb down?
Я отослал его в ту комнату, чтобы он отдохнул
I sent him into the next room to rest.
Пока они не отдохнули, нам надо напасть сразу с двух сторон!
Let us set on them now from both sides, before they are fully rested!
– Не поминай Жихаря попусту, – сказал он. – Ты был еле живой, и все обернулось не худо: оба мы отдохнули.
‘Don’t think of any of your gaffer’s hard names,’ he said. ‘You were worn out, and it has turned out well: we are now both rested.
Я бы так отдохнула.
It would be such a rest.
– Хорошо ли вы отдохнули?
Did you rest well?
Отдохнул, наконец-то, — сказал я. — А ты?
Rested, finally,” I said.  “Yourself?”
– Я хочу, чтобы ты отдохнула.
I want you to rest.
Я прекрасно отдохнула.
The rest has been wonderful.
Ну, отдохнул хоть немного?
Did you get any rest?
– Я отдохнул, Мэдлин.
I have rested enough, Maedhlyn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test