Traduction de "отдать их" à anglaise
Отдать их
Exemples de traduction
В некоторых случаях их дети умирали от голода или они вынуждены были отдать их в попытке спасти их от такой участи.
In some cases their children had died of hunger or they had to give them away to save them from that fate.
Я тоже должен отдать их бесплатно?
So should I give them away for free, too?
Очевидно, что я отдаю их всем подряд.
Apparently, I give them away for no reason at all.
Я не могу поверить, что мне придется отдать их...
I can't believe I have to give them away...
Значит, они просто отдают их случайной супружеской паре?
So they just give them away to some random couple?
А затем вы отдаете их за кусочек бумажки
And then you give them away with a piece of paper.
- Я принёс тебе вкусных мармеладок, но пришлось отдать их.
I brought you some Jelly Babies, but I had to give them away.
Лучшее, что ты можешь сделать для этих девочек, это отдать их.
The best thing you could do for those girls is to give them away.
Не знаю, то ли отдать их кому-нибудь, то ли сжечь.
along the upstairs corridor.  I don't know whether to give them away or
— Мышки останутся здесь, — отрезал Джон. — Отдай их кому-нибудь.
'The mice,' John ordered, 'remain behind. Give them away to someone.'
– Он говорит, что ты должен войти и отдать их,– перевела Амрита. – Отдать? Кому?
"He says you are to go inside and give these away," said Amrita. "Give them away? To whom?"
Эти лица сталкиваются с различными проблемами, включая тяжелые воспоминания о самом происшествии и страдания, связанные с необходимостью принятия нелегкого решения: оставить ли детей, родившихся в результате изнасилования, или отдать их для усыновления.
These persons face problems of various kinds, including traumatic memories of the act itself, and the anguish of the decision whether to keep children conceived through rape or to give them up for adoption.
- Отдай их назад!
You give them back!
Аксель, отдай их!
Axl, give them back!
— Ты должна гордиться! — безжалостно произнесла Беллатриса. — Будь у меня сыновья, я бы с радостью отдала их на службу Темному Лорду!
“You should be proud!” said Bellatrix ruthlessly. “If I had sons, I would be glad to give them up to the service of the Dark Lord!”
— Тогда отдай их мне.
“Then give them to me.”
Или они отдали их священнику?
Or did they give them to the priest?
– Ты должен отдать их мне.
You will give them to me.
– Отдайте их лучше мне.
You'd do better to give them to me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test