Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Если же он достаточно остер, то зачем мне бритва?
And if it is sharp enough, what need do I have of a razor?
– О, Ааз, – засмеялся Иштван, – ты по-прежнему остер на язык, а?
"Still the sharp tongue, eh?" "Imps?"
Выглядел он как всегда: свеж, подтянут, умен и остер.
As always, he looked fresh, bright, clean, and sharp.
Уже по одному этому было ясно, как остер этот нож.
By that alone I knew how sharp the knife had been.
— Гм! — внезапно замешкавшись, сказал барон. — Быть может, он недостаточно остер.
'"Hem!" said the baron, stopping short. "Perhaps it's not sharp enough."
Тот, кто в честь дружбы вложил ему в руку нож, который всегда остер.
The one who gave into his hand the friendship of the ever-sharp knife.
Или это, или… – Нет, – прервал его Остер. – Вовсе не обязательно.
Either that or-" "No," Oster said, "not necessarily.
Встречу с Остером и Уипплом, назначенную на субботу, пришлось отменить так как Остера вызвали в Вашингтон на какое-то совещание в министерстве юстиции.
My Saturday morning date with Oster and Whipple was canceled because Oster was called to Washington for a parley at the Department of Justice.
– Вам придется выслушать меня, – угрожающе проговорил Остер.
"You'll listen to me," Oster said, in charge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test