Traduction de "остался неподвижным" à anglaise
Остался неподвижным
Exemples de traduction
Они остаются неподвижными до тех пор, пока не атакуют.
They remain motionless before they strike.
Однако ее рука осталась неподвижно лежать на месте.
But her hand remained motionless once it had found a comfortable spot.
Лицо гематра осталось неподвижным. — Значит, кровь. Даже грязная?
The gematra’s face remained motionless. “So the blood.” Even dirty?
В том сне она так и осталась неподвижной, такой же пассивной, какой была всю свою жизнь.
She had remained motionless in that dream, as passive as she had been all her life.
Когда огонь коснулся ее тела, Карен осталась неподвижна.
Karen remained motionless in her wheelchair, unresponsive to the blaze that consumed her. Dead.
Она приземлилась, присев на корточки, и осталась неподвижной, пытаясь перевести дыхание.
She landed in a squat position and remained motionless, trying to catch her breath.
Молча встретили они Предателя, и надменные лица их остались неподвижны: как будто не вошло ничего.
      In silence they received the Traitor, their haughty faces remaining motionless, as though no one had entered.
Его лицо сразу приобрело экстатическое выражение, хотя тело осталось неподвижным.
Immediately, his face took on an expression of ecstasy, though his body remained motionless.
На этот раз Коул медлил, и хотя его глаза улыбались, губы так и остались неподвижными.
This time his answer took longer, and though his eyes smiled, his lips remained motionless.
Когда я пошевелил рукой, остальная часть цепочки осталась неподвижной, словно другой конец был закреплен в пространстве в двенадцати дюймах надо мной.
As I moved my hand, the rest of it didn't move, as if the other end was fixed in space, twelve inches above me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test