Traduction de "особо подчеркнуть" à anglaise
Особо подчеркнуть
Exemples de traduction
Следует особо подчеркнуть три его недостатка.
Three imperfections in particular should be emphasized.
Особо подчеркнутые элементы излагаются ниже.
The elements emphasized are set out below.
Был особо подчеркнут неотложный характер созыва такой конференции.
The urgency of convening such a conference was emphasized.
Было особо подчеркнуто важное значение подотчетности и транспарентности.
The importance of accountability and transparency was emphasized.
Была особо подчеркнута необходимость обеспечения всех достойной работой.
The need for decent work for all was emphasized.
В текущем исследовании эта цель особо подчеркнута еще раз.
The current study emphasizes this aim once more.
В этой связи была особо подчеркнута важность информационно-пропагандистской работы.
The role of advocacy was thus strongly emphasized.
Особо подчеркнуть, что правительства поддерживают развитие международных комбинированных перевозок.
Emphasize governmental support for international combined transport.
Была особо подчеркнута необходимость дальнейшего укрепления межучрежденческой координации.
The need to further enhance inter-agency coordination was particularly emphasized.
А сейчас обратите внимание, мне бы хотелось особо подчеркнуть.
Now, if you'll bear with me, I wanna really emphasize this point.
Хочу особо подчеркнуть секретность данной информации, которая не должна покинуть этих стен.
I must emphasize the extreme sensitivity of this information and that it not leave the room.
Здесь я хотел бы особо подчеркнуть, что Аманда сама никогда не убивала бабочек. И не просила этого делать других.
Let me emphasize that Amanda never killed butterflies herself, nor did she encourage others to do so.
– И потому предводитель просил меня особо подчеркнуть: Фокус обычно обратим, по крайней мере до определенной – очень высокой степени.
The Podmaster has asked me to emphasize: Focus is normally reversible, at least to a great extent.
Мало того, именно в НФПР ему, как всегда, дали приблизительный список вопросов, которые следовало затронуть, и примечаний, касавшихся тех моментов, которые следовало особо подчеркнуть.
Because, as always, NERF had given him a talking points memo listing the various things to be emphasized.
– Да-да, vive la France! – сказал Ганнибал и удвоил усилия: – Наше письмо должно особо подчеркнуть этот момент, что хотя его и называют вишистом, на самом деле он, стало быть, был героем Сопротивления, так?
“Yes, vive la France!” Hannibal said, redoubling his efforts: “Our letter should emphasize that, though they call him Vichy, he was actually a hero of the Resistance, then?” “Certainly.”
И не забудьте особо подчеркнуть, что преступления никак между собой не связаны и каждое из них уже раскрыто, а преступники задержаны. Это лишь полоса несчастий, вот и все. – Немного помолчав, Мензис добавил: – Имеется еще одно, последнее соображение.
Be sure to emphasize the latter point: the crimes are not connected, they’re random, and they’ve all been solved. The perpetrators have been caught. A run of bad luck, that’s all.” He paused. “And there’s one final point to consider.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test