Traduction de "основные принципы" à anglaise
Основные принципы
nom
Exemples de traduction
a) основные принципы, касающиеся роли юристов (далее Основные принципы)2;
(a) The Basic Principles on the Role of Lawyers (henceforth the Basic Principles);2
А основным принципом жизни - анархия.
A basic principle of life - anarchy.
Фехтование зиждется на трех основных принципах.
Fencing has three basic principles:
Это – основной принцип осмотра территории.
That's the basic principle of security sweeps.
Основной принцип алхимии - равный обмен.
The basic principle of alchemy is equivalent exchange.
Япония позаимствовала основные принципы европейской архитектуры.
Japan imported the basic principles of European architecture.
Это один из основных принципов аэродинамики.
It's one of the basic principles of aerodynamics.
Основной принцип: дерьмо всегда спускается вниз.
The basic principle is this... crap rolls downhill.
Тут речь идет об основном принципе.
There is a matter of basic principle.
Вот основные принципы куриной охоты:
These are the basic principles of chicken-hunting:
- Есть с десяток основных принципов, - говорила Лизл.
There are about a dozen basic principles,
– Основные принципы ты знаешь, так, Фам?
You already know the basic principles, right, Pham?
Он скажет вам, что таков основной принцип природы.
He will tell you that is the basic principle of nature.
Ну, а что вы скажете об основных принципах перемещения с помощью гипердрайва?
What about the basic principles of hyperdrive travel?
Но эти цифры, тем не менее, помогут проиллюстрировать вовлеченный основной принцип.)
But the figures will nonetheless serve to illustrate the basic principle involved.)
Оно знать не желало о масштабах цен и основных принципах экономики.
It just didn’t understand the price system of the basic principles of economics.
Они забыли основной принцип военного дела: познай врага своего.
They had failed in the most basic principle of warfare: Know your enemy.
Она понимала основные принципы, но у нее возникали трудности с воплощением ее желаний.
She understood the basic principles but had trouble making her desired effects last.
4. Основные принципы этого обзора более подробно изложены ниже в разделе V "Основные принципы обзора".
4. An outline of the review with more details is provided below in Section V, "Outline of the Review".
Основные принципы АСЕП: резюме и выводы
ASEP outline: Summary and conclusions
Основные принципы политики, изложенные в докладе, действуют до 2020 года.
The policy outlines of the Report extend to the year 2020.
- Основные принципы равенства полов основываются на трех принципах КЛДОЖ.
Outlined fundamental principles of gender-equality based on the 3 principles of CEDAW.
Концепция устанавливает следующие основные принципы государственной национальной политики:
The Outline lays down the following main principles of State policy on ethnic issues:
49. Согласно этой Концепции основными принципами государственной национальной политики России являются:
49. According to the Outline, the main principles of Russian State policy on nationality are:
Возможно, вместо этого следовало бы использовать такую формули-ровку, как "утверждает основные принципы".
It might be preferable to use an alternative formulation such as "Approves in its broad outline".
Основные принципы практически идентичны принципам, указанным в первоначальном и втором периодических докладах.
The outline is basically the same as those given in the initial and second periodic reports.
Оно представит проект основных принципов на рассмотрение правительства в первом квартале 2000 года.
It will submit a draft substantive outline to the Government in the first quarter of 2000.
Это один из основных принципов, прописанных в "Книге Донны".
That's one of the core principles outlined in "The Book of Donna."
— Да, да, конечно, очень хочу. — Она облегченно вздохнула и присела на крыльцо. — Я сегодня утром как раз начала работу, попыталась почувствовать ее, набросать план, сформулировать основные принципы.
“Yes, very much.” She let out a relieved breath and lowered herself to the stoop. “I started on it this morning—the paper—trying to get a feel for it, formulate an outline, the basic structure.”
79. Г-жа Мваура (Кения) говорит, что верховенство права является основным принципом мирного сосуществования и устойчивого развития.
79. Ms. Mwaura (Kenya) said that the rule of law was the bedrock of peaceful coexistence and sustainable development.
Эта преступная акция противоречит следующим основным принципам Устава и международного права: суверенное равенство государств, отказ от интервенции и вмешательства во внутренние дела.
This criminal enterprise is at war with the bedrock principles of the Charter and of international law: the sovereign equality of States, non-intervention and non-interference in internal affairs.
8. Генеральный секретарь разделяет позицию, согласно которой основным принципом является принцип набора и развития персонала, однако он должен разъяснить некоторые конкретные меры по укреплению механизма применения этого принципа, который должен подкрепляться эффективной системой подотчетности и контроля за служебной деятельностью.
8. The Secretary-General shared the commitment to merit as the bedrock principle of staff recruitment and development, but he needed to clarify some of the specific measures for strengthening the application of that principle, which must be supported by effective accountability and performance management.
Стремясь создать прочный фундамент для решительных действий, вы, мужчины и женщины доброй воли, приехавшие сюда отовсюду представители всех объединений и общин, с сердцами, исполненными веры, наметили четыре основных принципа -- своеобразные ориентиры, которые должны направлять движение новой Африки по новому пути.
Buttressed by the bedrock of their audacity, you, men and women of good will, of friendship and fraternity, from every corner of the world, steadfast in your faith, have gathered here to raise four massive pillars to serve as milestones along the new roads of the new Africa.
Я думаю, что основной принцип прописан в первой поправке. Он в том, что правительство не может запрещать выражать некую идею, потому что это кому-то не нравится.
The bedrock principle of the First Amendment is that government cannot prohibit expression because it's disagreeable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test