Traduction de "осеменений" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
а) Искусственное осеменение и генная инженерия;
(a) Artificial insemination and genetic engineering;
е) искусственное осеменение (ИО) и пересадка эмбрионов (ПЭ);
Artificial insemination (AI) and embryo transplantation (ET) Training
Продолжались мероприятия по искусственному осеменению коров и поддержке рыбных ферм.
Artificial insemination of cows and support to fish farms continued.
- лечения, связанного с сохранением ребенка, искусственным осеменением, прерыванием беременности, стерилизацией;
Fertility treatment, artificial insemination, termination of pregnancy, sterilization;
После двух последовательных осеменений его эффективность была на 62,8 процента ниже естественного спаривания, а после трех последовательных осеменений, произведенных в течение 22 дней гиподинамического эксперимента, - на 41,7 процента ниже.
In comparison with natural mating, the efficiency was 62.8 per cent lower after two successive inseminations and 41.7 per cent after three successive inseminations performed over the 22 days of the hypodynamy experiment.
18. В Институте биохимии и генетики животных Словацкой Академии наук в Иванка-при-Дунае был проведен эксперимент по осеменению японских перепелов в условиях гиподинамии, который показал, что эффективность осеменения зависит от его частоты.
18. At the Institute of Animal Biochemistry and Genetics of the Slovak Academy of Sciences in Ivanka pri Dunaji, a model experiment involving insemination of Japanese quail during hypodynamy has shown that the efficiency of insemination depends on its frequency.
b) Вследствие развития биологии возникают правовые проблемы в отношении искусственного осеменения, в частности в том случае, когда донор спермы не является мужем.
(b) The development of biology poses a legal problem in regard to artificial insemination, particularly if the donor of the sperm is not the husband.
Программа искусственного осеменения была прекращена из-за недостатка холодильных камер в ветеринарных лечебницах и отчасти вследствие приватизации центров разведения скота.
The artificial insemination programme was stopped as a result of insufficient frozen storage in veterinary clinics and, in part, by the privatization of breeding centres.
170. Искусственное оплодотворение (понятие, происходящее от термина "искусственное осеменение" или оплодотворение в лабораторных условиях) регулируется законом об искусственном оплодотворении, № 55/1996.
170. Artificial fertilization (conception resulting from artificial insemination or in vitrofertilization) is regulated in the Artificial Fertilization Act, No. 55/1996.
Искусственное осеменение было бы не в пример интереснее.
Artificial insemination would be more interesting.
Кстати, все может быть сделано искусственным осеменением.
It might even be brought about by artificial insemination.
Насильное искусственное осеменение? Суррогатная мать?
Forced artificial insemination. Surrogate motherhood?
Дважды мне делали искусственное осеменение.
I had artificial insemination twice and lost the baby both times.
Надеюсь, аппаратура для искусственного осеменения на «Жанетте» имеется?
I hope the equipment for artificial insemination on the "Jeanette" is available?
Обычно мы осуществляли искусственное осеменение в лаборатории.
We’ve normally orchestrated all breeding via artificial insemination in the lab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test