Traduction de "они этого хотели" à anglaise
Они этого хотели
Exemples de traduction
Например, мы не хотели бы никаких дополнительных затрат; мы не хотели бы никаких перерывов; и мы не хотели бы вечерних заседаний.
We do not, for example, want to incur any additional costs; we do not want any interruptions; and we do not want late-night meetings.
Это то, чего они хотели.
This is what they wanted.
Большинство из них не хотели ни о чем рассказывать и хотели забыть обо всем, что с ними случилось.
Most of them did not want to talk and wanted to forget everything that had happened to them.
Они хотели помочь ему.
They wanted to help him.
Я хотела умереть>>.
I wanted to die".
Мне хотелось бы это знать.
I want to know that.
Они не хотели никаких подачек.
They did not want handouts.
Подавляющее большинство хотело бы видеть значимую реформу Совета Безопасности, и оно хотело бы приступить к ее реализации уже сейчас.
The overwhelming majority want a meaningful reform of the Security Council, and they want to move forward now.
Это все, что я хотел сказать.
That is all I want to say.
- Они этого хотели, они это получат!
They wanted it? They'll get it!
Если они этого хотели, я им это устрою.
If that's the way they wanted it, that's how it would be.
Не думаете, что если бы они этого хотели, то оставили бы его себе?
Well, don't you think if they wanted it they might have kept it?
Мне хотелось свободы. Я хотел блистать. Хотел славы.
I wanted to escape. I wanted to shine. I wanted glory.
А все-таки выходить из нее не хотел. Нарочно не хотел!
And yet I didn't want to leave it. I purposely didn't want to!
— Нет. Он не хотел покидать Дамблдора, не хотел никуда уходить.
“No.” He did not want to leave Dumbledore’s side, he did not want to move anywhere.
Я только его и оставляю… я всех хотел оставить, всех, – но их не было никого, никого не было… Я хотел быть деятелем, я имел право… О, как я много хотел!
But I must leave him, too-- I wanted to leave them all--there was not one of them--not one! I wanted to be a man of action--I had a right to be. Oh! what a lot of things I wanted!
Он не хотел этого знать, а еще меньше ему хотелось вынуждать Дамблдора говорить об этом.
He did not want to know, and even less did he want Dumbledore to have to tell him.
Мыслить он не хотел.
He did not want to reflect.
Зачем они хотели уйти?
Why did they want out?
Вам не хотелось идти.
«You didn't want to come.
— Он хотел остаться здесь?
He wanted to stay here?
Она хотела его, хотела его, хотела его.
She wanted him, wanted him, wanted him.
Шли когда хотели и куда хотели. Что хотели, то и делали.
They go where they want, when they want, doing what they want.
Он хотел меня физически, но еще больше он хотел, чтобы я хотела его.
He wanted me physically, but more, he wanted me to want him.
Он хотел того, что хотел.
He wanted what he wanted.
Я хотела бы вернуться к тебе… Я хотела бы… Хотела бы…
I want to come back to you... I want, I want...
Я ходила на конкурсы, потому что они этого хотели, и я... я занималась музыкой, потому что они этого хотели.
I did pageants because that's what they wanted, and I... I did music because that's what they wanted.
Если бы они этого хотели, ты был бы мертв.
If they wanted to, you'd be dead.
Я подала документы в Гарвард, потому что они этого хотели.
I applied to Harvard because that's what they wanted.
Поэтому ты пришел ее спасать - ровно так, как они этого хотели.
So you came to her rescue exactly like they wanted you to.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test