Traduction de "они также видят" à anglaise
Они также видят
Exemples de traduction
Это означает, что мы также видим многие положительные черты в этом документе.
This means that we also see many positive features in this instrument.
Многие члены Совета также видят возможности для укрепления Сектора.
Many Council members also see opportunities for strengthening the Branch.
Мы также видим опустошение и разрушение, вызванные стихийными бедствиями.
We can also see the devastation and destruction caused by natural disasters.
Теперь, когда приближается конец десятилетия, мы также видим, что глобализация не лишена издержек.
As the end of a decade draws nearer, we are also seeing that globalization is not without cost.
Однако моя делегация также видит и серьезные препятствия, которые возникают в связи с такими возможностями.
But my delegation also sees the great challenges that come with such a window of opportunity.
Производители также видят крайнюю необходимость в изучении других вопросов, помимо маркировки и отслеживания.
The manufacturers also see the urgent necessity of examining issues beyond marking and tracing.
И тем не менее мы также видим, как мы продвигаемся, то едва-едва, то семимильными шагами, к более безопасному миру.
Yet each year we also see movement, in small steps or in strides, towards a more secure world.
Мы также видим смысл в том, чтобы начать процесс, который в конечном счете привел бы к заключению договора о немилитаризации космического пространства.
We also see merit in embarking on a process that could eventually lead to an agreement on the non-weaponisation of outer space.
Мы понимаем, что задачи, стоящие перед нами, велики, но мы также видим огромные возможности, и мы полны решимости воспользоваться ими.
We fully appreciate that the challenges ahead are great, but we also see great possibilities, and we are determined to embrace the opportunities.
Мы также видим другие весьма интересные виды применения статистических данных, которые стимулируют появление столь большого объема данных.
We also see other very interesting uses of statistics, prompted by the availability of so much data.
Потому что они также видят, что Вы бесхарактерны.
Because they also see you as a wimp.
Он также видит, какую жертву она принесла во благо их королевств и дела Христова.
He also sees the sacrifice she has made for their kingdoms and the cause of Christ.
– Ты также видишь, – перебил его Иф, – что в мире нет ничего, кроме боли, как бы мы с ней ни боролись.
You also see, Ith said, how there is nothing but the pain, no matter what we do against It.
Сенсоры «видят» людей, но они также видят треш лесов и весь крупный треш этой планеты.
The sensors ‘see’ the humans, but they also see the thresh of the woods and all the greater thresh of this planet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test