Traduction de "она откусила" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Она откусила часть своего пальца и куски собственной плоти.
She bit off her own finger and tears at her flesh.
В закусочной, она откусила половину куриной ножки и дала остаток мне.
In the fried chicken place, she bit off half a chicken drummer and then gave the rest to me.
Она откусила немного драгоценного шоколада, и ей мучительно захотелось отхватить еще один кусочек, но она все-таки устояла, проявила силу воли.
She bit off a precious chunk of chocolate, and was sorely tempted to take a second bite, but managed to hold on to her willpower.
Но, по моему мнению, из этого следует, что Гейб дал слишком большую волю своему воображению. – Она откусила кусочек сыра и задумчиво жевала его. – Романтично, конечно, прийти к выводу, что там существует какая-то угроза, нечто совершенно ужасное.
"Despite that, if I were pinned down, I'd have to think that Gabe's imagination ran away with him." She bit off a piece of cheese, and chewed it slowly. "The romantic thing, of course, is to conclude that there's some sort of threat out there, something rather terrifying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test