Traduction de "она колеблется" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
— Для кого? — Аркадий замер, чувствуя, что она колеблется.
‘Who for?’ Arkady held his breath when she hesitated.
Она колеблется, потом улыбается, и простыня, ее временное одеяние, падает на пол.
She hesitates, then smiles, and the bedsheet, briefly a garment, slips to the floor.
Она колеблется, испускает вздох и переворачивается на живот;
She hesitates, lets out a breath, then twists around on her stomach, with her head turned sideways on the pillow.
Она колеблется и нерешительно спрашивает: «Вы привезете с собой свою подругу?»
She hesitates. Her voice becomes faint as the line fades. 'You are bringing your friend?'
Размер пособий для них колеблется от 7 до 13 лари.
The amount of the benefits ranges from 7 to 13 lari.
Уровень безработицы колеблется в пределах 40-55 процентов.
The rate of unemployment is in the range of 40 to 55 per cent.
Как правило, она колеблется в диапазоне от 110 до 130 млн. гектаров.
These generally fall in a range of 110-130 million ha.
Ежегодное участие колеблется в диапазоне от 90 до 126 государств.
Annual participation has ranged from 90 to 126 States.
Уровень табакокурения в провинции колеблется между 17% и 29%.
Across the province, smoking rates range from 17 percent to 29 percent.
Он весьма различается по регионам и колеблется от 12 до 60 процентов.
It varies among the regions and ranges from 12 to 60 per cent.
Я прикинул, что их возраст колеблется от десяти до пятнадцати лет.
I guessed that their ages ranged from ten to fifteen or so.
Честно говоря, его отношение к людям колеблется между нетерпеливым сарказмом и открытым презрением.
In fact, his idea of relatin' to most people ranges from impatient sarcasm to open scorn.
Для некоторых из них — а возраст участников колеблется в диапазоне от семнадцати лет до сорока одного года — это последний шанс пробиться в Олимпийскую сборную.
For some of these men, who range in age from seventeen to forty-one, this will be their last shot at the Olympics.
Смертность при больничных абортах колеблется в пределах 0-18/100.000, и это дает основания утверждать, что даже при самом неблагоприятном стечении обстоятельств, эта операция не более опасна, чем тонзиллэктомия — удаление миндалин (17/100.000).
Death in hospital abortions ranges from 0-18/100,000, which makes it, at worst, about as dangerous as a tonsillectomy(17/100,000).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test