Traduction de "он заменил" à anglaise
Он заменил
Exemples de traduction
b) он заменил пункт 10 следующим текстом:
(b) He replaced paragraph 10 by the following text:
Если он заменит Ньянгому в соответствии с их уставом, я, разумеется, приглашу его.
If he replaces Nyangoma on the basis of their constitution, I will of course invite him.
f) в подпункте i) он заменил слово "проекта(ов)" словами "необходимого(ых) правового(ых)".
(f) In subparagraph (i), he replaced the word "draft" with the words "requisite legal".
Он заменит гна Мартина Коблера (Германия), срок полномочий которого завершился ранее в этом месяце.
He replaces Mr. Martin Kobler (Germany), who completed his assignment earlier this month.
Он заменит Роджера Миса (Соединенные Штаты Америки), срок пребывания которого в этой должности истекает в июле.
He replaces Roger Meece (United States of America), who will complete his assignment in July.
Он заменит Ламберто Занньера (Италия), который завершил свою деятельность на этом посту 30 июня 2011 года.
He replaces Lamberto Zannier (Italy), who completed his assignment on 30 June 2011.
Он заменит генерал-майора Роберта Муда (Норвегия), чей срок пребывания в этой должности завершился в феврале 2011 года.
He replaces Major General Robert Mood (Norway), who completed his assignment in February 2011.
Он заменит генерал-лейтенанта Йоханнеса Гебремескеля Тесфамариама, который завершил свою работу 19 июня 2014 года.
He replaces Lieutenant-General Yohannes Gebremeskel Tesfamariam who completed his assignment on 19 June 2014.
Он заменит генерал-майора Абдула Хафиза (Бангладеш), срок полномочий которого истек 23 июля 2013 года.
He replaces Major General Abdul Hafiz (Bangladesh) who completed his assignment on 23 July 2013.
Он заменил меня тобой?
He replaced me with you?
Он... он заменил Гарольда мной.
He, um...he replaced Harold with me.
Он заменил меня Энни Ким?
- He replaced me with Annie Kim. - Shh.
Он заменил боевые патроны на холостые.
He replaced her real ammo with blanks.
Он заменил того сестроёба Гектора Кампоса.
He's replacing that sister-fucker Hector Campos.
Он заменил шерифа, который тоже погиб.
He replaced a sheriff who also died.
Он заменил тебя совершенно новой моделью.
He replaced you with a brand-new model.
Помимо этого... он заменил меня слугой мужского пола.
Regardless... He replaced me with a male servant.
И когда она умерла, он заменил ее Тарой.
And when she died, he replaced her with Tara.
- Отрезал руку и заменил вилкой? - Не знаю чем он заменил ее.
I don't know what he replaced it with.
Он заменил рассматриваемое изображение на новое.
He replaced the current sheet with a new one.
Он заменил их крохотными карамельками с корицей.
He replaced them with little cinnamon candies.
Неподалеку был кран, и он заменил воду в радиаторе.
From a nearby hydrant, he replaced the water that had leaked out.
– Он маг, он что-то положил в ваши тела. Он заменил нас.
"He's a sorcerer, he put things in our bodies. He replaced us.
Яростный поток вскоре расщепил его шест, и он заменил его другим планширом.
The torrent’s violence soon splintered his pole, but he replaced it with the other gunwale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test