Traduction de "он встает" à anglaise
Он встает
  • he gets up
Exemples de traduction
he gets up
Смотрите внимательно, вот он встает...
Look closely, now he gets up...
Затем он встает и снова бежит.
Then he gets up and runs again.
И он встает перед классом
And he gets up in front of the class.
Он встает и начинает преследовать ее.
He gets up and starts to pursue her.
Не держите пациента, когда он встает.
Don't hold the patient when he gets up.
Если он встает с места, просто нажми на эту кнопку.
If he gets up, just hit this button.
Он встает рано на утреннюю молитву и уходит на работу...
He gets up early for morning prayers and goes to work...
Ну да он встает посреди ночи пописать, а потом не может уснуть и мастурбирует.
Yeah, he gets up in the middle of the night to pee, then he can't get back to sleep, so he masturbates.
Он встает и идет ко мне и говорит: "Можно поговорить?" Потом хватает меня и: А я потом должна убежать.
He gets up and, like, walks towards me... and says, "Can I talk to you?"
Он встает и уходит.
He gets up and goes away.
— Он встает когда ему вздумается.
He gets up when he pleases.’
Он встает, с чашкой в руке.
He gets up, cup in hand.
Но приглядись к нему внимательно, когда он встает.
But watch when he gets up.
Он встает и направляется к телефонной будке.
He gets up and walks toward a booth.
Он встает, чтобы ее пропустить. – Мне очень жаль.
He gets up to let her pass. ‘I’m sorry.
Сам он встает в пять утра и предается медитации.
He gets up at five every morning and meditates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test