Traduction de "он вскочил" à anglaise
Он вскочил
Exemples de traduction
И он вскочил. И я подбежала к двери и заперла её.
So he jumped up and I ran to the door and I locked the door.
Я не рассказывал, как он вскочил и выкинул свою табуретку с ринга?
Well, I gotta tell you, he jumped up, kicked his stool out of the ring.
– Не верю! Быть того не может! С какою же целью? Он вскочил со стула.
"I don't believe it! It's impossible! What object could they have?" He jumped up from his chair in his excitement.
Он знал только, что начал совершенно ясно всё отличать в этот вечер только с той минуты, когда Аглая вдруг вошла к нему на террасу и он вскочил с дивана и вышел на средину комнаты ее встретить: было четверть восьмого.
He only knew that he began to distinguish things clearly from the moment when Aglaya suddenly appeared, and he jumped up from the sofa and went to meet her. It was just a quarter past seven then.
Он вскочил и оглянулся.
He jumped up and looked round.
Он вскочил и постучал в окно;
He jumped up, tapped on the window;
Он вскочил и стал расхаживать, бормоча себе под нос.
He jumped up, paced, muttered.
Он вскочил, опрокинув кофе Фицстивена.
He jumped up, upsetting Fitzstephan's coffee.
Он вскочил, чуть не уронив стул.
He jumped up, almost knocking over hischair.
Он вскочил и придвинул ей стул Ворона.
He jumped up and dragged Raven's chair around.
Он вскочил прежде, чем я успел его остановить.
He jumped out before I could stop him.
Он вскочил с постели…
Suddenly he jumped out of bed.
Он вскочил на ноги и тут же поморщился.
He jumped to his feet, winced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test