Traduction de "обращение в суд" à anglaise
Обращение в суд
Exemples de traduction
Обращение в суды было излишним из-за их неэффективности.
The appeal to courts was not necessary because of their ineffectiveness.
- они освобождены от необходимости уплаты комиссионных при получении удостоверений личности и обращении в суд;
Are released from payment of fee while getting identity card and appealing to court.
Следует отметить, что, согласно данному закону, обращение в суд с апелляцией не сопровождается временным приостановлением выполнения постановлений и решений, если суд не вынесет иного решения.
It is to point out that the law establishes that appeals to court shall not suspend compliance with directions and decisions, unless the court stipulates otherwise.
Хотя исполняющий обязанности председателя Верховного суда не подтвердил и не опроверг эту информацию, он выразил сожаление по поводу того, что в настоящее время не практикуется обращение в суд для исправления положения в случае предполагаемого произвольного задержания.
While the Acting Chairman of the Supreme Court did not confirm or deny this information, he regretted that it was not the current practice to appeal to courts for redress in case of alleged arbitrary detention.
50. Иностранные граждане в Туркменистане имеют право на обращение в суд и иные государственные органы, а также дипломатические представительства и консульские учреждения своих стран для защиты принадлежащих им личных, имущественных и иных прав.
50. Foreign citizens in Turkmenistan have the right to appeal to courts of law, other public authorities and the diplomatic missions and consular offices of their countries for the protection of their individual, property and other rights.
78. Г-н Локен (Соединенные Штаты Америки) говорит, что, если процедуры оспаривания следует понимать таким образом, что они включают возможность обращения в суд, то восстановление первоначальной формулировки пункта 2 статьи 63 будет означать, что Типовой закон предусматривает возможность подачи апелляций в отношении судебных решений.
Mr. Loken (United States of America) said that, if challenge proceedings were understood to include the possibility of an application to a court, reinstatement of the original language of paragraph (2) of article 63 would mean that the Model Law provided for appeals against court judgements.
469. Статья 21 Закона Туркменистана "О правовом положении иностранных граждан в Туркменистане" гарантирует право иностранным гражданам и лицам без гражданства на обращение в суд и иные государственные органы, а также дипломатические представительства и консульские учреждения своих стран для защиты принадлежащих им личных, имущественных и иных прав.
469. Under article 21 of the Foreign Citizens Legal Status Act, foreign citizens and stateless persons are guaranteed the right to appeal to courts of law, other public authorities and the diplomatic missions and consular offices of their countries for the protection of their individual, property and other rights.
право на обращение в суд (статья 35).
Right of legal recourse (art. 35);
Другие факторы подрывают возможности обращения в суд.
Other factors undermine legal recourse.
Равенство перед законом и право на обращение в суд
Equality before the law and the right of legal recourse
Статья 135: Право на обращение в суд неприкосновенно и гарантировано всем людям.
Article 135: The right of legal recourse is assured and is afforded to all.
Конституция гарантирует гражданам и иностранцам право на обращение в суд на равной основе.
The Constitution grants citizens and foreign nationals the right of legal recourse on an equal footing.
86. Как и в прошлых конституциях, в новой Конституции закреплено право на обращение в суд.
86. In common with previous constitutions, the new Constitution upholds the right to legal recourse.
Статья 135 Конституции гласит: "Право на обращение в суд обеспечивается и гарантируется всем.
Article 135 of the Constitution states: "The right of legal recourse is assured and afforded to all.
Только после этого возможно обращение в суд.
- only then can we take any legal recourse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test