Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Господа! — обратился он ко всем присутствующим, — господа!
Gentlemen!” he addressed everyone present, “gentlemen!
Как вошли, я прочел ее, а потому тотчас же и обратился к вам.
I read it when you entered, and therefore I addressed you at once.
Даже не взглянув в ее сторону, Макгонагалл снова обратилась к классу:
Looking supremely unconcerned, Professor McGonagall addressed the class once more.
Ты-то будешь? — обратился вдруг Разумихин к Зосимову, — не забудь смотри, обещал.
Razumikhin suddenly addressed Zossimov. “Don't forget, you promised.”
Кто таков? — строго обратился он к Раскольникову, разглядев его лохмотья.
Who are you?” he addressed Raskolnikov sternly, having noticed his rags.
Наконец они нашли нужное положение, и Бенжи, выдвинувшись вперед, обратился к Артуру.
Finally they composed themselves, and Benji moved forward to address Arthur.
Под взглядами всех стоявших вокруг она встала в изножье могилы и обратилась к мертвому домовику:
And as everybody looked at her, she addressed the dead elf at the bottom of the grave.
— Надеюсь, путешествие прошло благополучно? — официально обратился он к Пульхерии Александровне.
“I trust the trip went well?” he addressed Pulcheria Alexandrovna in an official tone.
Повинуясь импульсу, Пауль решил принять вызов и обратился к банкиру:
On impulse, he decided to play the foil, draw the exchange out. He addressed himself to the banker.
— Я хотел вас спросить, — обратился к ней поскорей Раскольников, — как это у вас сегодня устроилось?
“I wanted to ask you,” Raskolnikov hastened to address her, “how things worked out with you today.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test