Traduction de "область мозга" à anglaise
Область мозга
Exemples de traduction
Это одна из самых глубоких областей мозга.
It is one of the deepest brain areas.
area of the brain
Было проведено исследование реакций мозга на ряд стимуляторов (пачка сигарет, рекламные плакаты, рекламные материалы и представление бренда посредством спонсирования), которое показало, что изображения от спонсоров, например с использованием цветной маркировки для товаров, даже без конкретного упоминания марки, стимулируют области мозга, отвечающие за желание курить.
A study measuring brain reactions to a range of stimulants (cigarette packets, advertising posters, promotional items and brand exposure through sponsorship) show that sponsorship images, such as using a colour code for items even without explicitly mentioning the brand, stimulate areas of the brain associated with the desire to smoke.
В каждом случае различная область мозга была затронута.
In each case, a different area of the brain was affected.
Это одна из областей мозга связанных с духовностью.
It's one of the several areas of the brain linked to spirituality.
Как я получу доступ к столь скрытой области мозга?
How do I access that area of the brain when it's so hidden?
Психогенное заикание развивается в той области мозга, которая контролирует мышление и рассуждения.
Psychogenetic stuttering begins in the area of the brain that controls thoughts and reasoning.
Рубцы не в той области мозга, которая обычно связана с проводниковой афазией.
The scarring's not in the area of the brain normally associated with conduction aphasia.
Галлюцинация, при которой сигналы блокируются из определенной области мозга, отвечающей за сознание.
A hallucination whereby signals are blocked from certain areas of the brain to the conscious mind.
Префронтальная кора головного мозга, это область мозга развитие которой происходит в зрелом возрасте.
It is the prefrontal cortex, the area of the brain, that develops so late in life.
Вы нужны, чтобы проследить за операцией и помочь мне найти нужную область мозга.
But I need you to watch the monitor, help me target the right area of the brain.
Кровоток в определённых областях мозга усиливается и мы можем отследить это на сонограмме.
blood flow increases in certain areas of the brain and we can track that with a sonogram.
Лобная доля - это область мозга, которая отвечает за решительные намерения, за принятие решений, за регуляцию поведения, за вдохновение.
The frontal lobe is an area of the brain that's responsible for firm intention... for decision making for regulating behavior for inspiration.
Незначительные закупорки сосудов приводят к повреждению важнейших областей мозга.
Minute embolisms … damage to critical areas of the brain.
Он универсален и способен выполнять другую работу в других областях мозга.
It’s versatile and can do other jobs in other areas of the brain.”
При первом же появлении голоса приборы для начала зафиксировали бы область мозга, откуда он исходит.
Should the voice manifest itself, the area of the brain affected could now be identified.
Повреждения наиболее значительны в той области мозга, которую психиатры иногда называют «зоной Хиггинботтом».
The damage is most pronounced in an area of the brain we psychiatrists sometimes call the Higginbottom region.
Единственным настоящим проводником поначалу был временный проводник — тонкий электрод, стерильно введенный в большой нерв, который ведет к райнэнцефалону — «обонятельному мозгу», к той области мозга, в которой находятся центры удовольствия, определяющие поведение человека.
The only literal wiring, at first, was a temporary one--a fine electrode aseptically introduced into the great nerve that leads to the rhinencephalon--the "smell brain," the area of the brain containing the pleasure centers which motivate human behavior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test