Traduction de "низкая арендная плата" à anglaise
Низкая арендная плата
Exemples de traduction
Низкая арендная плата нередко связана с незаконной деятельностью, способствующей активизации процесса деградации лесов.
Low rent capture is often associated with illegal activities that reinforce forest degradation.
Низкая арендная плата, как правило, является свидетельством неправильного учета лесных ресурсов и неверной оценки стоимости лесов.
Low rent capture is typically an indication of improper accounting of forest resources and poor forest valuation.
b) критерии доступности (низкая цена или низкая арендная плата, обеспечивающая доступ к социальному жилью группам с низкими доходами);
Affordability criteria (low price or low rent giving low-income groups access to social housing);
43. Следует отметить, что большинство центров в этом регионе пользуется определенными преимуществами -- низкая арендная плата за помещения или же аренда на безвозмездной основе.
43. It should be noted that most centres in this region benefit from low-rent or rent-free premises.
В случае арендуемого жилья низкая арендная плата и разрешенные скидки приводят к снижению чистого дохода и сужению охвата налоговым обложением.
In case of rental housing, low rents and permitted deduction lead to low net income and low incidence of taxation.
Низкая арендная плата может также быть результатом отсутствия конкуренции и информации о международных ценах и сложности процедур, связанных с взиманием арендной платы.
A lack of competition and information on international prices as well as complex capture procedures may also lead to low rent capture.
Незаконная деятельность, связанная с низкой арендной платой, способствует расточительной заготовке древесины и неэффективному распределению ресурсов и препятствует устойчивому лесопользованию.
Illegal activities associated with low rent capture reinforce wasteful logging, and inefficient resource allocation and hinder sustainable forest management.
Если в настоящее время доступно жилье в приюте, то начиная с 2008 года женщинам, скрывающимся от насилия в семье, будет предоставляться жилье за низкую арендную плату.
While shelter accommodation was available, women fleeing domestic violence would be supplied with accommodation at a low rent from 2008.
Он рассказал о национальных подходах к поиску финансовых решений, таких как, в частности, опосредованная помощь в виде низкой арендной платы, освобождения от налогов и банковские гарантии.
He outlined national-level approaches to find financial solutions such as indirect aid in the form of low rents, tax exemptions and bank guarantees, among others.
Проходит под районами города с низкой арендной платой.
Runs underneath the low rent district of the city.
Прилетаете сюда, ищите места с низкой арендной платой?
Are you flying in, checking out the low- rent spots for action-- ?
Если конечно они не помести его туда из-за низкой арендной платы.
Unless they're puttin' up low-rent housing.
Поскольку Легион постоянно испытывал недостаток в финансировании, то даже помещение штаба приходилось снимать в районе с очень низкой арендной платой.
Perpetually strapped for funding, even the space for its headquarters was rented, and the area was very low rent indeed.
риэлтерской фирмой, занимающейся делами "Касабланки", ведь она для них постоянная головная боль: несмотря на низкую арендную плату, здание заполнено жильцами лишь наполовину, а механическое оборудование от старости и плохого обращения постоянно ломается.
Also the realty firm that manages the Casablanca. The building is a headache for them; in spite of the low rents, it's only half-occupied, and the mechanical equipment is constantly breaking down because of age and mishandling."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test