Traduction de "неодушевленный предмет" à anglaise
Неодушевленный предмет
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Несомненно, известная логика в этом утверждении есть -- в том смысле, что вооружения являются неодушевленными предметами, которые не имеют своей воли.
To the extent that arms are inanimate objects that have no will of their own, there is undeniably some logic in such an assertion.
Поэтому мы должны перестать говорить о ядерных вооружениях как о неодушевленных предметах, запросто перечисляя увеличение или снижение их количества.
We must therefore guard against talking about nuclear weapons as purely inanimate objects, reciting numbers growing or numbers diminishing.
Вследствие такого подхода учреждения, предоставляющие услуги, могут относиться к коренному населению как к неодушевленным предметам и принимать решения без учета его мнения;
Such a view may lead providers to view indigenous people as inanimate objects and to make decisions without regard to their views;
Для делегации Ганы достоинство человеческой жизни не подлежит обсуждению; жизнь человека должна быть защищена от любых действий или процессов, которые сводят человека до уровня неодушевленного предмета.
For his delegation, the dignity of human life was not negotiable; human life must be protected from any measure or process that reduced it to the level of an inanimate object.
Основная проблема безопасности, связанная с движением транспортного средства задним ходом, включает наезд на пешеходов, выезд за край (выход за пределы проезжей части) и наезд на неодушевленные предметы (например, другие транспортные средства, здания).
The main safety problems associated with the vehicle operating in reverse are backing into/over pedestrians, backing over edges (drop-offs), and backing into inanimate objects (e.g., other vehicles, buildings).
72. В соответствии с положениями этой статьи, впервые подтвержденными кассационным судом в июне 1896 года, для установления ответственности достаточно того, чтобы истец доказал, что ему был причинен ущерб неодушевленным предметом, находящимся в распоряжении ответчика.
72. Under the rules laid down by that article and first confirmed by the Cour de Cassation in June 1896, it suffices that the plaintiff show that he has suffered damage from an inanimate object in the defendant's keeping for liability to be established.
Неодушевленный предмет наделенный сверхъестественными силами.
An inanimate object invested with supernatural powers.
Почему неодушевленные предметы обычно называют "он"?
Why do people have to call inanimate objects "she"?
Ты подружился с каким-нибудь неодушевленным предметом?
Have you ever made friends with an inanimate object?
Поверь, даже к неодушевленным предметам можно привязаться.
Oh, trust me, inanimate objects can carry a very deep emotional attachment.
Важность моей работы... Ваша работа... Это неодушевленный предмет.
The importance of my work-- Your work... is an inanimate object.
Не только, лица выглядят как какие-либо неодушевленные предметы.
Not just that, but the faces look like specific inanimate objects.
В этом он был чем-то похож на неодушевленные предметы.
That much he had in common with inanimate objects.
– Я умею разговаривать с неодушевленными предметами. В этом мой талант.
“It's my talent. Talking to inanimate objects.”
Из неодушевленных предметов мало кто верит в святого Николая.
Few inanimate objects believed in Saint Nick.
Неодушевленные предметы меняются быстрее, чем люди.
       Inanimate objects change at a faster rate than human beings.
В его глазах они стоили лишь немногим больше, чем неодушевленные предметы.
It was as if, to him, they were not much more than inanimate objects.
– Доброе утро, тупой неодушевленный предмет, – проворчал Маккай.
Good morning, you dumb inanimate object,
Твой парень работал над Ником, как будто тот был неодушевленным предметом.
Your boyfriend dealt with Nick like he was an inanimate object.
an inanimate object
Несомненно, известная логика в этом утверждении есть -- в том смысле, что вооружения являются неодушевленными предметами, которые не имеют своей воли.
To the extent that arms are inanimate objects that have no will of their own, there is undeniably some logic in such an assertion.
Поэтому мы должны перестать говорить о ядерных вооружениях как о неодушевленных предметах, запросто перечисляя увеличение или снижение их количества.
We must therefore guard against talking about nuclear weapons as purely inanimate objects, reciting numbers growing or numbers diminishing.
Вследствие такого подхода учреждения, предоставляющие услуги, могут относиться к коренному населению как к неодушевленным предметам и принимать решения без учета его мнения;
Such a view may lead providers to view indigenous people as inanimate objects and to make decisions without regard to their views;
Основная проблема безопасности, связанная с движением транспортного средства задним ходом, включает наезд на пешеходов, выезд за край (выход за пределы проезжей части) и наезд на неодушевленные предметы (например, другие транспортные средства, здания).
The main safety problems associated with the vehicle operating in reverse are backing into/over pedestrians, backing over edges (drop-offs), and backing into inanimate objects (e.g., other vehicles, buildings).
Ты не можешь нанести ей удар со спины! Нельзя наносить Подлый Удар неодушевленному предмету!
You can't backstab it....you can't sneak attack an inanimate object!
Я только хочу сказать, что у тебя отлично получается изображать неодушевленный предмет.
I just wanted to say that your impersonation of an inanimate object is really coming along.
Его оправдание это один шанс на миллион что он принял ее за неодушевленный предмет.
His excuse is the one-in-a-million chance... ... thatheconfused her for an inanimate object.
В этом он был чем-то похож на неодушевленные предметы.
That much he had in common with inanimate objects.
– Я умею разговаривать с неодушевленными предметами. В этом мой талант.
“It's my talent. Talking to inanimate objects.”
Из неодушевленных предметов мало кто верит в святого Николая.
Few inanimate objects believed in Saint Nick.
Неодушевленные предметы меняются быстрее, чем люди.
       Inanimate objects change at a faster rate than human beings.
В его глазах они стоили лишь немногим больше, чем неодушевленные предметы.
It was as if, to him, they were not much more than inanimate objects.
– Доброе утро, тупой неодушевленный предмет, – проворчал Маккай.
Good morning, you dumb inanimate object,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test