Traduction de "нежеланные гости" à anglaise
Нежеланные гости
  • unwanted guests
Exemples de traduction
unwanted guests
Ты знаешь, что они делают с нежеланными гостями?
You know what they do with their unwanted guests?
Себастьян все еще стоял у двери, словно был нежеланным гостем в собственном доме.
Sebastian still stood by the door as if he were an unwanted guest.
Затем наступил худший момент вечера, когда Гермоген внезапно понял: он сам и является этим нежеланным гостем.
There came, then, the worst moment of the evening, when Hermogenes came to the sudden conclusion that he was the unwanted guest.
Через несколько минут стало ясно, что индусы оставляют защиту носа в руках нежеланных гостей.
After a few moments, it became clear that the Indians had decided to leave the defense of the bow in the hands of their unwanted guests.
— Этот, слишком грубый, хотя и эффективный, метод избавления от нежеланных гостей вполне возможен, но лично я предпочитаю яд.
A rather crude, if effective,method of dispatching an unwanted guest perhaps, but I much prefer poison.
— Бланш пытается обращаться с вами, как с нежеланной гостьей, — Гай усмехнулся. — Грэлэму следует поскорее найти ей мужа.
“I imagine she tries to treat you like an unwanted guest,” he said shrewdly. “Graelam should find her a husband, and soon.”
Сент-Джеймс подумал, скольких неожиданных или нежеланных гостей вынуждают ограничивать свой визит к епископу, не давая им присесть.
St. James wondered how many other unexpected or unwanted guests were encouraged to limit their visits to the bishop by having to conduct them standing up.
Когда же он увидел ее загоревшиеся глаза и улыбку, он сказал себе, что мог бы предвидеть, что она окажется нежеланным гостем, который не будет торопиться отказаться от его гостеприимства.
Now, as he saw her green eyes light up and a smile appear on her lips, he told himself he might have anticipated that she would prove an unwanted guest who had no wish to relieve herself of his hospitality.
Налицо куда более важный факт — нужно обладать немалой смелостью, чтобы являться в дом мистера Беллингдона в качестве незваного и нежеланного гостя, не говоря уже о том, чтобы требовать у него денег, давать которые тот ни в коей мере не обязан.
What presented itself with some force was the fact that it would certainly require courage of some sort to obtrude oneself upon Mr. Bellingdon as an uninvited and unwanted guest, to say nothing of dunning him for money which he was under no obligation to supply.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test