Traduction de "недопустимое доказательство" à anglaise
Недопустимое доказательство
Exemples de traduction
Относительно жестокого обращения и использования недопустимых доказательств
Ill-treatment and use of inadmissible evidence
В этом отношении следует отметить, что в настоящее время не существует определения недопустимых доказательств или подробных положений о процедуре исключения недопустимых доказательств на досудебном и судебном этапах уголовного судопроизводства.
In this regard, there is currently no definition of inadmissible evidence or detailed rules on the procedure for the exclusion of inadmissible evidence at the pretrial stage and during the trial stage of criminal proceedings.
В рамках процесса законодательной реформы в законе впредь должны содержаться определение недопустимых доказательств и подробные положения об исключении недопустимых доказательств на досудебных и судебных этапах уголовного судопроизводства;
As part of the legislative reform process, the law should henceforth provide a definition of inadmissible evidence and detailed rules on the exclusion of inadmissible evidence at the pretrial and trial stages of criminal proceedings;
Необходимо кодифицировать доказательственное право в целях проведения четкого различия между допустимым и недопустимым доказательством, обеспечив тем самым справедливый судебный процесс над обвиняемым.
The law of evidence had to be codified in order to draw a line between admissible and inadmissible evidence, thereby ensuring the fair trial of the accused.
Фактами, когда показания обвиняемых или других лиц признавались судом недопустимым доказательством в связи с получением их в результате пыток, не располагаем.
We have no information on any instances where the testimony of the accused or other persons was declared inadmissible evidence by the court because it had been obtained through torture.
Недопустимые доказательства не имеют юридической силы, не могут использоваться для доказывания обстоятельств, предусмотренных статьями 82 -- 84 УПК, и положены в основу обвинения.
Inadmissible evidence has no legal force and may not be used for proving the circumstances under articles 82 to 84 of the Code of Criminal Procedure or as grounds for bringing charges.
5. Органам следствия и судам необходимо иметь в виду, что нельзя ссылаться на недопустимые доказательства для обоснования любого решения по делу, в том числе в обвинительном заключении и приговоре.
5. The investigative authorities and the courts must bear in mind that inadmissible evidence may not be used as the grounds for any decision, including the bill of indictment or the verdict, relating to a case.
К недопустимым доказательствам отнесены, в частности, показания, в том числе признательные, полученные с применением пыток, насилия и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, а также путем обмана и других противозаконных методов.
Inadmissible evidence includes testimony, such as confessions obtained by the use of torture, violence or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment or by deception or other unlawful methods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test