Traduction de "не делая ничего" à anglaise
Не делая ничего
Exemples de traduction
Суть дела заключатся в том, что проекты статей никоим образом не способствуют пониманию этого центрального вопроса, а могут даже лишь запутать дело.
The point is that the draft articles do nothing to advance the understanding of this central point and may in fact serve merely to confuse matters.
Не делая ничего, мы делаем все.
And by doing nothing, we do everything.
- на заднице , не делая ничего. - Привет, Доктор.
Well look, it's better than just sitting around here on our backsides doing nothing!
ак можно обрести истинный Ѕуддизм, сид€ без дела и не дела€ ничего?
How can true Buddhism be found, sitting around doing nothing?
Если он не разберется в себе, он проведет здесь годы, не делая ничего.
If he doesn't watch himself, he's gonna be here for years doing nothing.
Как ты думаешь я себя чувствую, не делая ничего, кроме работы день за днем?
How do you think I feel, doing nothing but work day after day? !
Ну, иногда не делая ничего, вы просто становитесь виновным, как будто сделали целую связку вещей.
Well, sometimes doing nothing makes you just as guilty as if you did a whole bunch of things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test