Traduction de "начало августа" à anglaise
Начало августа
Exemples de traduction
С начала августа до конца 2006 года
From the beginning of August to the end of 2006
Он содержит информацию о мероприятиях по состоянию на начало августа 2003 года.
It contains information on events through the beginning of August 2003.
В настоящем докладе рассматриваются дальнейшие события вплоть до начала августа 1996 года.
The present report considers further developments up to the beginning of August 1996.
Совместная комиссия, которая должна проводить свои совещания ежемесячно, не собиралась с начала августа.
The Joint Commission, scheduled to meet monthly, has not met since the beginning of August.
По состоянию на начало августа 2012 года компетентным органам Швейцарии не было сообщено ни о каких материальных ценностях.
As at the beginning of August 2012, no assets had been declared to the competent Swiss authorities.
Работа, проделанная КНСО в период с начала августа до начала ноября 2006 года будет освещена в добавлении к настоящему докладу.
The work of the JISC from the beginning of August until the beginning of November 2006 will be covered in an addendum to this report.
14. До начала августа 2013 года судебное разбирательство на этапе представления доказательств защиты не отставало от графика.
14. Until the beginning of August 2013, the trial proceedings in the defence phase of the evidence presentation were on schedule.
с) начало августа 2012 года: научное и техническое рассмотрение доработанного проекта подгруппой ГЭН и внешних специалистов по рассмотрению;
(c) Beginning of August 2012: scientific and technical review of the advanced draft by a subset of the LEG and external reviewers;
Газета от конца июля или начала августа.
It’s dated the end of July or the beginning of August.
В открытые ворота конюшни влетали снежинки, а ведь сейчас только начало августа.
Tendrils of snow coiled through the open stable doors and across the floor—and this was the beginning of August.
Врач предупредил ее, что такое вполне возможно, поэтому она пообещала не отходить далеко от дома и телефона в последние недели июля и начала августа.
The doctor had warned her that it could happen, and she had promised to stay close to home, and the phone, in the last two weeks of July and into the beginning of August.
Предполагаемые сроки выпуска: начало августа
Estimated date of issuance: Early-August
По состоянию на начало августа было получено четыре ответа.
As of early August, four replies had been received.
В связи с этим дата 19 июля выглядит более предпочтительной, чем начало августа.
Thus, 19 July was preferable to early August.
На начало августа невыплаченные начисленные взносы составляли 3,9 млрд. долл. США.
As of early August, unpaid assessed contributions stood at $3.9 billion.
Настоящий доклад охватывает период с сентября 2011 года до начала августа 2012 года.
The present report covers the period from September 2011 to early August 2012.
Крайний срок представления концептуальных документов был перенесен с конца мая на начало августа.
The deadline for submission of the concept papers has been pushed back from late May to early August.
Эта последняя, видимо, заканчивает в настоящее время (начало августа 1917 г.) первую полосу своего развития, но вся эта революция вообще может быть понята лишь как одно из звеньев в цепи социалистических пролетарских революций, вызываемых империалистской войной.
Apparently, the latter is now (early August 1917) completing the first stage of its development; but this revolution as a whole can only be understood as a link in a chain of socialist proletarian revolutions being caused by the imperialist war.
Спуск был намечен на начало августа.
Her trials were scheduled for early August.
Ничего. Свежее, чистое утро начала августа.
Nothing. A newly still, clear morning in early August.
Стояло начало августа, и жаркий предгрозовой воздух, насыщенный тяжелыми тучами, казалось, толстым слоем давил на разум и настроение.
Thick overcast air, a hollow of thundery heat, pressed down on the mind and spirits in early August.
Сейчас начало августа, в Марокко стоит жара, а Том предпочел бы именно в это время года возиться со своими пионами и георгинами; он любил срезать почти каждый день по два-три цветка для гостиной.
It was early August, Morocco would be at its hottest, and Tom loved his own peonies and dahlias at this time of year, loved cutting a fresh two or three for the living room almost daily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test