Traduction de "наследование по закону" à anglaise
Наследование по закону
Exemples de traduction
legal succession
Эта доля должна составлять половину той доли, которая причиталась бы им при наследовании по закону (обязательная доля).
That share must be half of the share to which they would be entitled under legal succession (compulsory share).
Согласно статье 1134 данного кодекса при наследовании по закону наследниками могут быть лица, находящиеся в живых к моменту смерти наследодателя, а также дети наследодателя, родившиеся после его смерти.
In accordance with article 1134 of the Code, in matters of legal succession, the following may be heirs: persons who are alive up to the time of the testator's death and children of the testator born after the latter's death.
В статьях 1159.1, 1162-1164, 1166, 1193 и 1194 Гражданского кодекса при наследовании по закону наследниками с правом на равные доли в первую очередь признаются -- дети умершего, ребенок, родившийся после смерти наследодателя, супруг, родители (усыновители).
In matters of legal succession, articles 1159.1, 1162 to 1164, 1166, 1193 and 1194 of the Civil Code provide for the following to be recognized as primary heirs entitled to equal shares of an inheritance: children of the deceased, a child born after the testator's death, a spouse, parents (or adoptive parents).
Владимир Иванович не оставил завещания, и в силу вступает принцип наследования по закону.
he did not leave a will. So the principle of legal succession enters into force.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test