Exemples de traduction
verbe
Онтицы-то и велели им расти как надо, плодоносить как следует;
The Entwives ordered them to grow according to their wishes, and bear leaf and fruit to their liking;
Да и волосы взаправду шевельнулись, стали расти, виться, курчавиться.
Indeed the hobbits felt that the hair on their heads was actually standing up, waving and curling and growing.
Зрелище предстало не из приятных. Верхние резцы у Гермионы, которые и без того выдавались, стали вдруг расти с ужасающей быстротой.
It wasn’t a pretty sight. Hermione’s front teeth—already larger than average—were now growing at an alarming rate;
Одно из них заставляло со страшной скоростью расти ногти на ногах (как-то во время перемены Гарри испытал его на Крэббе, с весьма забавным результатом);
There had been a hex that caused toenails to grow alarmingly fast (he had tried this on Crabbe in the corridor, with very entertaining results);
И коль уж на то пошло, пусть даже Гондор падет, я исполню свой долг, если, когда схлынет мрак, уцелеет хоть что-то от земной красоты, если будут для кого-то расти цветы и вызревать плоды.
And for my part, I shall not wholly fail of my task, though Gondor should perish, if anything passes through this night that can still grow fair or bear fruit and flower again in days to come.
«Расти, расти же, — приказывал он себе. — Мне надо еще подрасти!»
Keep growing! he urged himself. I’ve got to keep growing!
— Вот и славно, на вырост, — промолвила она. — Ей еще расти и расти.
“There. It must be long for her to grow yet. She’s got a lot of growing to do.”
verbe
Между тем число беженцев продолжает расти.
In the meantime, the number of refugees continued to increase.
Ожидается, что их численность также будет расти.
Here too, the number of participants is expected to increase.
Следует надеяться, что их число будет постоянно расти.
It was to be hoped that that number would continue to increase.
Между тем экспорт в Европейский союз продолжал расти.
Meanwhile, exports to the European Union continued to increase.
У него было отвратительное чувство, что он превращается в антенну, настроенную на тончайшие смены настроения Волан-де-Морта, и он не сомневался, что чувствительность эта начала расти с первого же урока окклюменции у Снегга.
He had the horrible impression that he was slowly turning into a kind of aerial that was tuned in to tiny fluctuations in Voldemorts mood, and he was sure he could date this increased sensitivity firmly from his first Occlumency lesson with Snape.
Неужели оно не сохранится у него и не будет расти всю жизнь?
Why should it not endure and increase throughout his life?
Тело продолжало расти вширь, но не в высоту.
My whole body continued to expand but without increasing in height.
Но демон продолжал расти, увеличивалась и его сила.
But still the demon grew, and as it did its strength increased in proportion.
Вот Брэшен что-то прокричал, и натяжение каната перестало расти.
Brashen shouted something, and the pressure steadied but did not increase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test