Traduction de "мэры города" à anglaise
Мэры города
Exemples de traduction
mayors of the city
для местных экологических мэр города Нагоя, Япония
Environmental Initiatives Mayor of the City of Nagoya, Japan
:: мэром города Сербаз в провинции Систан и Белуджистан;
:: Mayor of the City of Sarbaz in Sistan and Baluchistan Province
Г-н Фредди Тилеман, мэр города Брюссель
Mr. Freddy Thielemans, Mayor of the City of Brussels
Его Превосходительство г-н Кристиан Феррацино, мэр города Женева;
H.E. Mr. Christian Ferrazino, Mayor of the City of Geneva;
Мэрией города Бишкек за 2012 год приняты следующие меры:
The Mayor of the city of Bishkek took the following measures in 2012:
* мэром города Еревана - в пределах административных границ города Еревана;
The Mayor of Erevan city - within the administrative boundary of Erevan city,
Письмо мэра города Тузла от 14 января 1994 года
Letter dated 14 January 1994 from the Mayor of the city of
4. С заявлением выступил мэр города Бонна Юрген Нимптш.
4. A statement was made by the Mayor of the City of Bonn, Jürgen Nimptsch.
По завершении расследования Омбудсмен вынес рекомендацию, которая была адресована мэру города Крайова.
Following an investigation, the Ombudsman issued a recommendation to the Mayor of the city of Craiova.
Премия была присуждена г-же Глории Куэртас Монтойе - мэру города Апартадо, Колумбия.
The prize was awarded to Mrs. Gloria Cuertas Montoya, mayor of the city of Apartadó, Colombia.
Роджер, да ты просто мэр Города неудачников!
Roger, you are truly the mayor of Failure City.
— Что ж, в данный момент мы ожидаем мэра города.
"Well, right now we’re looking for the mayor of that city there.
— Ну, — начал мэр города, — это был очень добрый и мягкий человек.
"Well," said the mayor of the city, "he was a very gentle and kind man.
Он мог бы стать Мэром города и попытаться увеличить всем пособия.
He might choose to be elected Mayor of the City, and try to increase everyone’s stipend.”
Мэр города был верным сторонником Абдаллы и превратил лагерь в один из оплотов короля в Западном Береге.
The mayor of the city was an Abdullah stalwart and had turned the camp into one of the king’s strongholds on the West Bank.
Президент, лидеры Национального конгресса, мэр города, финансовые и промышленные магнаты и самые популярные знаменитости шоу-бизнеса.
The President, the National Congress leaders, the mayor of the city, financiers and industrialists, and the nation's most admired celebrities.
Вожди ишува и Всемирной сионистской организации собрались в Тель-Авиве в доме Меира Дизенгофа, основателя и первого мэра города.
In Tel Aviv the leaders of the Yishuv and the world Zionists met in the house of Meier Dizengoff, the founder and first mayor of the city.
Эта информация была бы ценной для зенитной артиллерии и аэростатов заграждения, не говоря уж о пожарных, полиции и местной ПВО. Могли бы дать знак мэру города, шепнуть начальству больниц города Ковентри и графства Уорикшира.
The city's anti-aircraft batteries and barrage-balloon units might have appreciated the tip-off, not to mention the Coventry Fire Brigade, the chief of police, and the local ARR They might have tipped the wink to the mayor of the city, or rumored it at the Coventry and Warwickshire hospital.
Мэр города/губернатор провинции
Metropolitan City Mayor/ Provincial Governor
Члены местных советов и мэры городов избираются путем народного голосования.
Local councils and city mayors are popularly elected.
Во главе городов стоят мэры городов, а поселки возглавляют поселковые комиссары.
Cities are headed by city mayors while townships are headed by townships commissioners.
Помимо мэров городов и низовых организаций повышенную заинтересованность в успехах в области ядерного разоружения проявляют парламентарии.
In addition to city mayors and grass-roots organizations, national parliamentarians have also been taking an increased interest in promoting progress in nuclear disarmament.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test