Traduction de "мы помирились" à anglaise
- we buried the hatchets
- we reconciled
- we made
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Но, к счастью, мы помирились и близки, как никогда раньше.
But, thankfully, we made up and we have never been closer.
Но когда умерли наши родители, на их похоронах... мы помирились.
But when my parents died, at their funeral we made peace.
Мы помирились, и уже казалось, что это свидание окончится благополучно.
We made it up and the date seemed about to end satisfactorily.
Сцена прошла не так уж плохо, дублей было не много, и мы помирились: я только делал вид, не был по-настоящему обижен и очень хотел увидеть продолжение.
The scene had gone not too badly, not too many takes, and we made up: I had been pretending, I wasn’t really hurt, and I wanted to read more.
Мы помирились, все было очень романтично, а когда на следующее утро опять подрались, он пошел в соседнюю комнату, поцеловал в щеку твою мать, которая мирно проспала весь его визит, и забрался обратно в ридикюль.
We made up and it was all very romantic and then, when we had another fight the next morning, he went and kissed your mother, who had slept right through his visit, on the cheek, and climbed right back inside the handbag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test