Traduction de "мера против" à anglaise
Мера против
Exemples de traduction
МЕРЫ ПРОТИВ ДИСКРИМИНАЦИИ
Measures against discrimination
Законодательные меры против дискриминации
Legislative measures against discrimination
Меры против множественной дискриминации
Measures against multiple discrimination
Тогда вы разрешили оперативнику Уолкер принять чрезвычайные меры против него?
At that time, did you give operative Walker approval to use extraordinary measures against him?
Нам следует принять меры против неизбежного.
We would be prudent to take measures against the inevitable.
это мера против толпы, а не против таких людей, как мы.
it is a measure against the mob, not people like ourselves.
Это дает возможность правительству принимать меры против США». – Где вы сейчас? – спросила Мэри.
It gives them an excuse to take measures against targets in the United States.” “Where are you?” Mary asked.
Прежде чем она могла бы предпринять какие-либо меры против похитителя, нужно было заполучить письмо.
Before she could take any measures against him she must have the letter safe.
– Меня не так-то легко оскорбить, хотя предупреждаю: я принимаю строгие меры против тех, кто покушается на мое достоинство.
I am not a man easily insulted, although I warn you, I take strict measures against those who do.
Говорили, что Кёпрюлю, про которого одно время ходили слухи, что он тоже на той стороне, собирается принять жесткие меры против бунтовщиков.
For a time it was whispered that Koprulu would take harsh measures against the rebels with whom it was believed he had collaborated.
– Никаких мер против тебя я принимать не хочу, – сипло произнес он, – но одно заветное желание у меня есть… Я мечтаю станцевать с тобой свадебный танец.
'I don't want to take any measures against you,' he said huskily, 'but I do desire very much to tread one - that of the marriage dance.'
По немногому увиденному и услышанному стало понятно, что общественное мнение явно одобряет суровые меры против Сулина. Но что так сильно изменило дела?
From what little he’d seen and heard, public opinion was definitely in favor of harsh measures against Sulyn, but he didn’t know what had changed matters so much.
Смерчев извинился и сказал, что санитарная обработка совершенно мне необходима, поскольку в Москорепе принимаются самые строгие меры против завоза из колец враждебности эпидемических заболеваний.
Smerchev apologized and said that it was absolutely necessary for me to go through sanitary treatment because the Moscowrep takes the most stringent measures against epidemic diseases being brought in from the Ring of Hostility.
Метал ли он громы против Голдстейна и требовал более суровых мер против мыслепреступников и вредителей, возмущался ли зверствами евразийской военщины, восхвалял ли Старшего Брата и героев Малабарского фронта — значения не имело.
He might be denouncing Goldstein and demanding sterner measures against thought-criminals and saboteurs, he might be fulminating against the atrocities of the Eurasian army, he might be praising Big Brother or the heroes on the Malabar front --it made no difference.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test