Traduction de "медь серебро" à anglaise
Медь серебро
Exemples de traduction
Высокотоксичными для водных флоры и фауны являются также многие другие металлы, в том числе медь, серебро, селен, цинк и хром.
Many other metals, including copper, silver, selenium, zinc and chromium, are also highly toxic to aquatic life.
Эта шахта заменит нынешнюю шахту по добыче меди/серебра и плавильные заводы в этом районе после выработки указанных минеральных запасов.
This mine-mouth project will replace the current copper/silver mine and related smelting industry in this region once its mineral reserves are exhausted.
9. В Узбекистане находятся крупнейшие в Центральной Азии месторождения нефти и газа, а также имеются обширные запасы меди, серебра, свинца, цинка и вольфрама.
Uzbekistan sits on top of the major oil and gas fields of Central Asia, and also has ample resources of copper, silver, lead, zinc and wolfram.
Ртуть, содержащаяся в нетопливных геологических ресурсах, являющихся объектом добычи и обогащения, включая минералы, содержащие ртуть, золото, цинк, никель, олово, медь, серебро, свинец и железо.
Ores Hg in non-fuel geological resources that are subject to mining and refining, including minerals containing Hg, gold, zinc, nickel, tin, copper, silver, lead, and iron.
:: Шведский институт коррозии, Стокгольм (Швеция), отвечает за материалы электроконтактов: никель, медь, серебро, олово и соединители кредитных карт трех классов эффективности, а также за полимерные материалы: полиамид и полиэтилен;
Swedish Corrosion Institute, Stockholm, Sweden, responsible for the electric contact materials: nickel, copper, silver, tin and credit card connectors of three performance classes, and the polymer materials: polyamide and polyethylene;
1. <<Nautilus>> и аффилированные с ним структуры намерены коммерчески исследовать океанское ложе на предмет выявления залежей золота, меди, серебра и цинка. <<Nautilus>> и аффилированные с ним структуры располагают различными лицензиями и разведочными заявками, в том числе относящимися к Району.
1. Nautilus and its Affiliates intend to commercially explore the ocean floor for gold, copper, silver and zinc deposits. Nautilus and its Affiliates hold various licences and exploration applications, including in the Area.
В австралийский баланс включено 27 видов полезных ископаемых, к которым относятся уголь, запасы нефти и природного газа, рудные полезные ископаемые (например, медь, серебро, свинец) и некоторые виды нерудных полезных ископаемых (например, алмазы).
There are 27 minerals included on the Australian balance sheet, and these include coal, oil and natural gas reserves, metallic mineral reserves (e.g. copper, silver, lead) and some non-metallic mineral reserves (e.g. diamonds).
В качестве материалов использовались конструкционные металлы (стойкая к атмосферной коррозии сталь, цинк, алюминий, медь и бронза), известковые материалы (известняк и песчаник), лакокрасочные покрытия (для древесины, стали и оцинкованной стали), контактные материалы (никель, медь, серебро, олово и соединительные материалы кредитных карт), стекломатериалы (известково-кварцевое стекло на основе поташа) и полимерные материалы (полиэтилен и полиамид).
The materials included were structural metals (weathering steel, zinc, aluminium, copper and bronze), calcareous stone materials (limestone and sandstone), paint coatings (for wood, steel and galvanized steel), electric contact materials (nickel, copper, silver, tin and credit card connectors), glass materials (of the potash-lime-silica type) and polymer materials (polyethylene and polyamide).
Медь, серебро, бронза, золото — немало драгоценных металлов пошло на чудесный колокол.
Copper, silver, brass and gold had been used in its casting.
– Потому что для штамповки меди, серебра и золота используются одни и те же матрицы. Но на медных монетах и монетах с маленьким содержанием серебра делать нарезку не имеет смысла.
"Because the same dies are used to strike copper, silver, and gold but copper coins and small fractional silver aren't reeded.
Живому человеку из плоти и крови нелегко смириться с сознанием того, что часть этой плоти будет содрана и заменена - сталью, медью, серебром, алюминием, пластмассой и стеклом.
            It is not an easy thing for a flesh-and-blood human being to come to terms with the knowledge that some of his flesh is going to be ripped from him and replaced with steel, copper, silver, plastic, aluminum and glass.
В них весело сверкала медь, серебро, эмалированная посуда (алюминиевой посуды здесь не было: Генри становилось дурно при одном упоминании об алюминии). Дверь кухни была чуть приоткрыта, огонь в печах легонько потрескивал.
Full of high lights, the room was: copper, silver, and enamel. (Not aluminum. Henri fainted at the mention of aluminum.) The door stood half open, and the fire made a quiet ticking now and then.
Трюмы были доверху забиты грузом, медью, серебром, сушеной треской и гамбургским пивом, но это никак не повлияло на его быстроходность. Нос судна с легкостью взрезал серую поверхность моря, стремительно отсчитывая милю за милей.
Though she was a stiffly laden vessel with a full cargo of copper, silver, dried cod, and Hamburg beer in her hold, her stalwart bows sliced through the turbulent gray sea with ease, making good time.
Я обновил свой магический круг, который был установлен в бетонированном полу, в дальнем конце маленькой комнаты — пятифутовый обруч переплетенных нитей меди, серебра и железа, который обошелся мне в три штуки, когда я заказал его у свартэльфа — серебряных дел мастера.
I’d upgraded my summoning circle, which was set in the concrete floor at the far end of the little room, a five-foot hoop of braided copper, silver, and iron that had set me back three grand when I ordered it from a svartalf silversmith.
На самом деле завтра я собирался в Нью-Джерси закрывать совсем других, поэтому «Фотекс» мог вволю сбрасывать в Бостонскую гавань фенолы, ацетон, фталаты, различные растворители, медь, серебро, ртуть и цинк — во всяком случае, до моего возвращения.
But in fact I was going to New Jersey tomorrow to close someone else down, so Fotex could keep dumping phenols, acetone, phthalates, various solvents, copper, silver, lead, mercury, and zinc into Boston Harbor to their heart's content, at least until I got back.
В большинстве районов был свой ювелир-профессионал, работавший ради любви и славы, а также и ремесленные мастерские, где можно было самому сделать украшение по своему вкусу из имевшихся скромных материалов — меди, серебра, бусинок, шпинелей и гранатов и желтых алмазов Южного Взгорья.
Most districts had a professional jeweler who did his work for love and fame, as well as the craft shops, where you could make to suit your own taste with the modest materials offered — copper, silver, beads, spinels, and the garnets and yellow diamonds of Southrising.
И, как бы в отместку, рупоры обрушили на Монтэга тонну музыки, составленной из металлического лязга — из дребезжания и звона жести, меди, серебра, латуни. И люди смирились, оглушённые до состояния полной покорности, они не убегали, ибо бежать было некуда: огромный пневматический поезд мчался в глубоком туннеле под землёй.
The train radio vomited upon Montag, in retaliation, a great ton-load of music made of tin, copper, silver, chromium, and brass. The people were pounded into submission; they did not run, there was no place to run; the great air-train fell down its shaft in the earth.
Затем подлинный кошмар обустраивающих семейное гнездышко молодоженов – сырая охра и жженая охра (он предпочитает свою средней прожженности – хо-хо!), сырая умбра, жженая умбра (ну-ну, дорогая, успокойся, мы лучше закажем пиццу), вандейковский коричневый, коричневая марена, мареновая медь, серебро, оксид золота и обычный серый.
Next, those nightmares of newlywed homemakers, raw sienna and burnt sienna. ("He likes his medium rare, boo-hoo.”) Raw umber and burnt umber ("There, there, dear, we’ll send out for pizza.”), vandyke brown, brown madder, thalo copper, silver, gold oxide, and payne’s gray.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test