Traduction de "льготный тариф" à anglaise
Льготный тариф
Exemples de traduction
ГОСТИНИЦЫ С ЛЬГОТНЫМИ ТАРИФАМИ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ КС 6
HOTELS WITH PREFERENTIAL RATES FOR PARTICIPANTS IN COP 6
по возможности, ЖМЦГР организует проживание в гостинице по льготным тарифам.
Whenever possible, hotel accommodation will be arranged by the GICHD at preferential rates.
b) жилье: ЖМЦГР будет устраивать гостиничное проживание по льготным тарифам.
(b) Lodging: Hotel accommodation will be arranged by the GICHD at preferential rates.
Льготные тарифы (50%) применяются в том случае, если информация запрашивается в учебных целях.
Preferential rates (50%) apply if the information is requested for educational purposes.
Предусмотренный в этом договоре льготный тариф обусловлен возможностью автоматической обработки почты сортировочной машиной, оборудованной лазерным считывающим устройством.
The preferential rate is based on the possibility of automatic mail processing by a sorter equipped with a laser scanner.
При этом Комитет отмечает недостаток имеющейся информации о партнерских союзах с финансовыми учреждениями, которые позволили бы ввести льготные тарифы для денежных переводов и сбережений.
However, the Committee notes the lack of information available on partnerships with financial institutions to consider introducing preferential rates for remittance transfers and savings.
При этом Комитет обеспокоен недостатком имеющейся информации о партнерских союзах с финансовыми учреждениями в целях облегчения процедуры перевода средств и сбережений, в частности благодаря предоставлению льготных тарифов.
However, the Committee is concerned by the lack of information available on partnerships with financial institutions for the purpose of facilitating transfers of funds and savings, including through the setting of preferential rates.
Финансовое положение не позволяло мне и дальше пользоваться услугами дамы с Баундз-Грин, и она направила меня к доктору в Хэмпстеде, пообещав, что снова займется мной (с оплатой по льготному тарифу), если он сочтет, что я серьезно болен. Вот так все и совпало.
Except I was flat broke and couldn’t afford to see any more of my lady in Bounds Green, so she sent me to see the man in Hampstead, who had the power to refer me back to her at a preferential rate if he was convinced that I was sick enough.
Сельское население пользуется электроэнергией по льготным тарифам.
The rural population has electricity at a preferential tariff.
Тарифы согласно режиму наибольшего благоприятствования и льготные тарифы на хлопок в основных странах-импортерах
Most-favoured-nation and preferential tariffs on cotton in major importing countries
Финансовая поддержка операций на начальной стадии существует, например предоставление согласованного льготного тарифа на перевозку.
There is financial support for operations at the initial stage; for example, agreed preferential tariffs for transport.
Некоторые получают всевозможные субсидии и льготные тарифы, что превращает их товары в привилегированные товары.
Some receive all kinds of subsidies and preferential tariffs, which transform their products into privileged goods.
После либерализации торговли они частично утратят преимущества, связанные с режимом льготных тарифов, предлагаемых им на рынках развитых стран.
With trade liberalization, they will lose part of the benefits associated with preferential tariffs in developed-country markets.
Для этого создано специальное учреждение, и правительство установило на электроэнергию, производимую на таких установках, льготные тарифы.
A special agency has been created to promote cogeneration and the Government has established preferential tariffs for electricity produced by these installations.
69. Африканские страны участвуют в двухсторонних процессах либерализации своей торговли с европейскими странами, которые устанавливают для них льготные тарифы.
69. African economies are engaged in the bilateral liberalization of their trade with European countries, which grant them preferential tariffs.
К числу таких мер должны относиться укрепление международного партнерства, увеличение объема официальной помощи в целях развития, расширение доступа к рынкам и установление специальных и льготных тарифов на их экспортные товары.
This should include strengthened international partnerships, increased official development assistance, greater market access and special and preferential tariffs for their exports.
Протокол о договоренностях относительно льготных тарифов, включая 10-процентное сокращение, уже подписан в качестве первого шага на пути окончательной ликвидации торговых барьеров в регионе.
A protocol of preferential tariff arrangements involving a 10 per cent reduction has already been signed as a first step towards the eventual elimination of trade barriers in the region.
Его правительство решило ввести нулевые тарифы или предоставить льготный тариф-ный режим всем наименее развитым странам, с кото-рыми Китай поддерживает дипломатические отно-шения.
His Government had decided to grant zero tariffs or preferential tariff treatment to all LDCs the least developed countries that had diplomatic relations with China.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test