Traduction de "логичный вывод" à anglaise
Логичный вывод
Exemples de traduction
Пока существует ядерное оружие и угроза его применения, логичный вывод состоит в распространении ядерного оружия.
As long as nuclear weapons and the threat of their use exist, the logical conclusion is the proliferation of nuclear weapons.
Из этого вытекает логичный вывод о том, что деятельность Постоянного комитета должна полностью распространяться на проблемы стран переходного периода.
The logical conclusion was that the activities of the Standing Committee should fully cover the relevant problems faced by the economies in transition.
Докладчик уделяет должное внимание проблемам безопасности и самообороны Израиля, приводит свои аргументы и приходит к наиболее логичным выводам.
He had taken the problem of Israel's security and self-defence into due consideration, developed his arguments and drawn the most logical conclusions.
Если же согласованные усилия по смягчению остроты проблемы нарушений окажутся безуспешными, из этого следует логичный вывод, что рычаг воздействия на деле не является столь эффективным, как казалось, и, как следствие, в принятии решений необходимо переходить к ситуации В, описанной ниже.
If concerted efforts at mitigation prove unsuccessful, the logical conclusion is that the leverage is in fact not what was imagined, and the consequences for decision-making would be those described in situation B below.
57. Представитель Бангладеш, комментируя предложение не ограничивать проводимые обсуждения лишь вопросом о торговых возможностях, указал на необходимость учета других смежных вопросов, трудностей и проблем с целью выработки сбалансированного подхода, позволяющего прийти к логичным выводам.
57. The representative of Bangladesh, referring to the suggestion that the discussion should be limited only to trading opportunities, said that other related issues, difficulties and problems should not be ignored in order to have a balanced approach leading to logical conclusions.
Было также подчеркнуто, что статья 12 Гамбургских правил не возлагает бремя доказывания и что проект статьи 31 всего лишь уточняет логичный вывод, который будет сделан судом и который заключается в том, что грузоотправитель по договору, отстаивая требование в связи с утратой, вытекающее из проектов статей 28 и 30(а), будет стремиться доказать отсутствие своей вины.
It was also pointed out that article 12 of the Hamburg Rules did not set out the burden of proof, and that draft article 31 merely made explicit the logical conclusion that a court would reach that the shipper in defending a claim for loss arising from draft articles 28 and 30 (a) would seek to prove its lack of fault.
И знаю, логичным выводом для тебя было бы раскрыть дело.
And I know that the logical conclusion for you is to take this case to its resolution.
Единственный логичный вывод заключается в том, что подсудимые сожгли свою окровавленную одежду, после того, как убили Тревора Николса.
The only logical conclusion is that the defendants burned their bloody clothing after stabbing Trevor Nichols to death.
— Согласен. Должен был. Это логичный вывод.
“I agree. It should've. It's the logical conclusion.
Когда обнаружили обнаженное тело мертвой девушки, он сделал поспешный, но вроде бы вполне логичный вывод.
The discovery of the dead girl’s naked body in his county had caused him to leap to a quick but logical conclusion.
Хэссон какое-то время размышлял над этим и, придя к логичному выводу, встал и пошел к Триплтри.
He mused over the notion for a time, taking it to its logical conclusion, then rose to his feet and began walking in the direction of Tripletree.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test