Traduction de "лишенная возможности" à anglaise
Лишенная возможности
Exemples de traduction
В западных странах проживают миллионы мусульман, которые, будучи уже лишенными возможностей нормально жить в своих странах происхождения, становятся мишенями для проявления дискриминации и ненависти и подвергаются сейчас все большей маргинализации.
Millions of Muslims living in the West who were already deprived of opportunities in their own countries of origin have become targets for discrimination and hatred and are increasingly marginalized.
Даже хотя в городских районах страны был достигнут некоторый прогресс, общие традиции, культура и социальные структуры, придерживающиеся стереотипного отношения к роли мужчин и женщин, создают ситуацию, при которой женщины оказываются лишенными возможностей во многих областях деятельности в сельских районах страны.
Even though progress has been achieved in the urban areas of the country, general tradition, culture and social structures that neglect gender roles have created a situation where women are deprived of opportunities in many fields in the rural areas of the country.
Во-вторых, причины увеличения минимального возраста до 18 лет связаны не только с методами вербовки, но и физическим, психологическим и эмоциональным воздействием на молодого человека, формами обучения военным специальностям и лишением возможности получать образование и социальные навыки, более необходимые для жизни в гражданском обществе.
Secondly, the reasons for raising the minimum age to 18 years are not only associated with recruitment methods but with the physical, psychosocial and emotional impact on the young person, the teaching of military skills and attitudes and the deprivation of opportunities to develop educational and social skills more appropriate for civilian life.
deprived of the possibility of
Комитет отметил, что после вмешательства государственного мирового посредника Датский союз журналистов оказался лишенным возможности продолжать переговоры по определенным вопросам, которые имеют для него самое высокоприоритетное значение, и пришел к выводу, что некоторые положения датского законодательства и национальной практики не соответствуют в полной мере принципу свободного ведения переговоров с целью заключения коллективных соглашений, признанному в статье 4 Конвенции № 98.
The Committee noted that following the intervention of the Public Conciliator, the DJ was deprived of the possibility to continue to negotiate on certain subjects which were of the highest priority to it, and considered that certain parts of the Danish legislation and national practice were not in complete conformity with the principle of free bargaining of collective agreements, as recognized in Article 4 of Convention No. 98.
Г-н Мариньо Менендес напоминает о деле Мунира Хаммуша - юноши, который предположительно скончался от пыток в период содержания под стражей и родственники которого так и не смогли ознакомиться с результатами вскрытия, тем самым оказавшись лишенными возможности добиться правосудного решения; он спрашивает, почему отчеты о вскрытии не передаются семьям подозреваемых, которые скончались в период содержания под стражей.
Mr. Mariño Menéndez referred to the case of Mounir Hammouche, a young man who had been killed under torture while being held in custody, whose next of kin had never been able to see the autopsy report and had thus been deprived of the possibility of obtaining justice. He asked why autopsy reports were not provided to the families of suspects who had died in custody.
Власти Нагорного Карабаха, будучи лишенными возможности самим напрямую отвечать в международных организациях на пропагандистские измышления Азербайджана, идущие вразрез с усилиями международного сообщества по урегулированию конфликта, естественно вынуждены обращаться к представителям Армении в международных организациях, в том числе в Организации Объединенных Наций, с просьбой доведения позиции Нагорного Карабаха в ответ на инсинуации, распространяемые азербайджанской стороной.
The authorities of Nagorny Karabakh, who have been deprived of the possibility of providing their own direct response in international organizations to the propaganda and fabrications put about by Azerbaijan, which run entirely counter to the efforts by the international community to settle the conflict, are naturally obliged to appeal to the representatives of Armenia at international organizations, including the United Nations, requesting them to put forward the position of Nagorny Karabakh in response to the insinuations made by Azerbaijan.
289. После того как закон Литовской Республики о социальном страховании в случае болезни и в связи с рождением ребенка был приведен в соответствие с положениями закона Литовской Республики о банкротстве предприятий (20 марта 2001 года, № IX-216), было установлено, что пособия по беременности и родам и уходу за ребенком (матерью или отцом) должны выплачиваться женщинам, уволенным с работы в период беременности в результате банкротства или ликвидации предприятия наряду с другими лицами, уволенными из-за банкротства или ликвидации предприятия, и тем самым лишенным возможности получить отпуск по уходу за ребенком до достижения им одного года.
289. Having approximated the Law of the Republic of Lithuania on Sickness and Maternity Social Insurance with the provisions of the Enterprise Bankruptcy Law of the Republic of Lithuania (20 March 2001 No IX-216), it has been established that maternity and maternity (paternity) benefits should be paid to women dismissed from work during pregnancy as a result of enterprise bankruptcy or liquidation, as well as other persons being dismissed from work due to enterprise bankruptcy or liquidation and therefore deprived of a possibility to take a childcare leave until the child reaches the age of one year.
Он чувствовал себя пристыженным, униженным, виноватым и лишенным возможности смыть свое унижение.
He felt disgraced, humiliated, guilty, and deprived of all possibility of washing away his humiliation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test