Traduction de "которые поддерживают" à anglaise
Которые поддерживают
Exemples de traduction
Что касается государств, которые поддерживают это вторжение и содействуют ему, то их нельзя назвать иначе как трусами, потерявшими честь и совесть.
As for the States which support this invasion and cooperate in it, they are cowards and degenerates.
c) несут ответственность за препятствия для свободы передвижения ОООНКИ и французских сил, которые поддерживают ее,
(c) Responsible for obstacles to the freedom of movement of UNOCI and of the French forces which support it;
, и одобренную Ассамблеей глав государств и правительств этой организации, в которой поддерживается призыв к "олимпийскому перемирию",
and endorsed by the Assembly of Heads of State and Government of that organization, which supports the appeal for an Olympic Truce,
При необходимости Сторонам следует пересматривать приоритеты, установленные в отношении механизмов финансирования, которые поддерживают РКИК.
If necessary, Parties should reconsider the priorities of funding mechanisms which support the FCCC.
Тунис, который поддерживает эту инициативу, убежден, что это способствовало бы снижению последствий стихийных бедствий в будущем.
Tunisia, which supports this initiative, believes that it could contribute to mitigating the effects of future disasters.
Такая программа должна содержать полную базу данных по кадастрам ПГ, которая поддерживает ее использование.
Such a tool should include the full GHG inventory database which supports its use.
Совершенствование управления было определено в качестве шестой ключевой области, которая поддерживает реализацию работы в других областях.
Excellence in management was identified as a sixth focus area, which supports the implementation of others.
Эту позицию сохраняет и ее преемник Африканский союз, который поддерживает постоянное решение палестинского вопроса.
That stance has been maintained by the successor African Union, which supports a permanent solution to the Palestinian issue.
В настоящее время под залом обучение есть три столба, которые поддерживают машину...
Now under the Hall of Learning there are three pillars which support the machine...
Вода достаточно горяча плавления свинца... И содержит токсичные газа, которые поддерживают экзотических бактерий.
The water is hot enough to melt lead... and contains toxic gas which support exotic bacteria.
Вы упомянули не все улики, а лишь те, которые поддерживают гипотезу.
You do not mention all the evidence. Only that which supports the hypothesis.
– Он указал на затейливо сплетенный пояс, который поддерживал его штаны из оленьей кожи.
He indicated the intricately worked belt which supported his deerskin leggings.
Под этой частью моста островок, один из тех, которые поддерживают каждую третью секцию.
Beneath this part of the bridge is one of the small islands which support every third section.
Она оканчивалась у огромных золотых колонн, которые поддерживали главные ворота со створками из меди и бронзы.
It ended at the great golden pillars which supported what could only be the main gate with heavy doors of bronze and copper.
А над самым фор — марсом вы видите бугель грот — стеньга — штага, который поддерживает стеньгу, находящуюся над нами.
Now, just above the foretop you see the collar of the maintopmast stay, which supports this topmast just above us.
Фасад часовни возносился над центром аркады, состоявшей из четырех коринфских колонн, которые поддерживали изогнутый фронтон с часами и куполом в форме фонаря.
The facade of the chapel rose from the middle of the arcade, defined by four Corinthian pilasters which supported a pediment both broken and penetrated by a clock and a lantern cupola.
Поскольку геология продолжала отодвигать в прошлое возраст пород, это было доводом в пользу выкладок, которые поддерживали теорию эволюции, выдвинутую внуком Эразма, Чарльзом Дарвином.
As geology kept pushing back the age of the rocks, it was the testimony of those rocks which supported the theory of evolution presented by Erasmus’ grandson, Charles Darwin.
На сей раз судьба распорядилась так, что один из африканцев не успел спрятаться и был застигнут врасплох неподалеку от стены, но бесконечно далеко от леса балок, которые поддерживали гигантские станки.
This time luck had it that one of the Africans was caught in the open, some distance from a wall and a hopeless long dash to the tangle of I-beams which supported the giant tools.
Комната над главным помещением старого сарая не имела потолка, его заменяла крыша, которую поддерживали балки, соединявшиеся в перевернутую букву V, между балками видны были ярко-оранжевые плитки черепицы.
The room above the old coach house had for its ceiling an inverted V of dark beams which supported old tiles of a mellow orange.
Тот, который поддерживает или позволяет своим военным поддерживать заговор в Гондурасе?
The one who supports, or allows his military to support, the coup on Honduras?
:: Заменить фразу <<совершаются и поддерживаются государствами>> фразой <<которые поддерживаются государствами>>.
:: Replace the words "committed or supported by States" with the words "supported by States".
Зачем скрывать силу, которая поддерживает структуру?
Why hide the strength that supports the structure?
У тебя есть родители, которые поддерживают тебя.
You have two parents that support you.
Подразделение Рейнджеров, которое поддерживало меня в захвате
The Ranger unit that supported me in capturing
Те, которые поддерживают твоё так называемое "алиби"
The ones that support your so-called "alibi."
Плюс, существуют научные доказательства, которые поддерживают мой план.
Plus, there is scientific evidence that supports my plan.
Текущие трубы размочили балку Которая поддерживает крышу
The dripping pipes have soaked the beam that supports the structure.
Йеспер создал фонд, который поддерживает молодежь, противодействующую преступлениям.
Jesper established a foundation that supports youth that counteract crime.
Вы - парочка ангелов, которая поддерживает меня во всем, к чему я стремлюсь.
You are a pair of angels that supports me in everything I pursue.
Мы не можем приносить туда никакие плакаты, даже те... которые поддерживают нашу команду.
"We can't bring in any banner, not even the ones that..." "support the team."
Дэниель Миллер воспользовался своим, чтобы основать The Normal, экспериментальный проект, который поддерживал панк-группы.
Daniel Miller used his to form The Normal, an experimental act that supported punk groups.
Они пробирались к парам ног, которые поддерживали верх колонны.
They worked their way down the pairs of legs that supported the overhead.
Ведь это единственный элемент, помимо кислорода, который поддерживает сгорание, не правда ли?
It was the only element besides oxygen that supported combustion, wasn't it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test