Traduction de "корпоративная вуаль" à anglaise
Корпоративная вуаль
Exemples de traduction
Хотя КМП отметила, что идея проникновения через "корпоративную вуаль" затрагивает вопросы существа и вопросы иммунитета, она решила, что она неправомочна рассматривать такие вопросы в рамках своего нынешнего мандата.
The Commission had noted that the idea of piercing the corporate veil raised questions of a substantive nature and questions of immunity, but had not considered it appropriate to deal with them in the framework of its current mandate.
83. Рабочая группа понимала, что проблема проникновения через "корпоративную вуаль" затрагивает вопросы существенного характера и вопросы иммунитета, однако она не сочла уместным заниматься ими в рамках своего нынешнего мандата.
83. The Working Group was aware of the fact that the problem of piercing the corporate veil raises questions of a substantive nature and questions of immunity but it did not consider it appropriate to deal with them in the framework of its present mandate.
Она выразила мнение, что это предложение выходит за рамки статьи 10 и вызывает различные вопросы: иммунитет от юрисдикции, иммунитет от исполнения решения и вопрос о правомерности проникновения в определенных случаях через "корпоративную вуаль" государственных образований.
The Commission had judged that the suggestion went beyond the scope of article 10 and addressed a number of questions: immunity from jurisdiction, immunity from execution and the question of the propriety of piercing the corporate veil of State entities in certain cases.
82. Рабочая группа выразила мнение, что эти предложения выходят за рамки статьи 10, и рассмотрела ряд таких вопросов, как иммунитет от юрисдикции, иммунитет от исполнения решения, а также вопрос об уместности проникновения через "корпоративную вуаль" государственных образований в особых случаях.
82. The Working Group considered that this suggestion went beyond the scope of article 10 and that it addressed a number of questions: immunity from jurisdiction, immunity from execution, and the question of the propriety of piercing the corporate veil of State entities in a special case.
Кроме того, суд отметил, что данное дело было осложнено из-за неясностей в отношении личности должника (должников) в иностранном производстве, так как канадский суд сначала включил только компанию А и лишь затем компанию В. Суд поставил вопрос, следует ли для целей ЦОИ оценивать каждую структуру отдельно, либо "приподнять корпоративную вуаль" и определить, являются ли эти две структуры отдельными и независимыми.
In addition, the court noted that the case was complicated because it lacked clarity as to the identity of the debtor(s) in the foreign proceeding, as the Canadian court first included only A and subsequently also B. The court wondered whether for COMI purposes each of the entities should be evaluated separately, or whether there should be "a piercing of the corporate veil" analysis as to determine whether there were two separate and distinct entities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test