Traduction de "комментарий по поводу" à anglaise
Комментарий по поводу
  • comment about
Exemples de traduction
comment about
Председатель (говорит по-английски): Я сказал, что, возможно, нам следует выслушать комментарии по поводу аргентинского предложения.
The Chairman: I said that perhaps we should hear comments about the Argentine proposal.
60. К этому варианту в равной мере относятся комментарии по поводу синергетического эффекта в пункте 58 выше.
The comments about synergies in Paragraph above would apply equally here.
Комментарий: см. комментарий по поводу кустарной и мелкомасштабной золотодобычи, содержащийся во вступительных комментариях к проекту элемента 5.
Comment: Please refer to the comment about artisanal and smallscale gold mining included in the introductory comments to draft element 5.
53. Как обычно, представители Европейского союза выступили с весьма негативными комментариями по поводу Зимбабве и других стран, с важным видом рассуждая о соблюдении прав человека, как будто государства - члены ЕС сами безупречны.
53. As usual, the European Union had made very negative comments about his country and others and pontificated about the observance of human rights as if its own member States were without blemish.
Мы хотели бы узнать, какие именно государства не сотрудничают пока с Комиссией, поскольку средства массовой информации в некоторых странах продолжают приводить комментарии по поводу Сирии, несмотря на наше продолжающееся и эффективное сотрудничество с Комиссией.
We would have liked to have the names of those States that have not cooperated so far with the Commission, because the media in some countries have continued to make comments about Syria, despite our continued and effective cooperation with the Commission.
Моя делегация с удовлетворением отметила, что в докладе Генерального секретаря содержатся комментарии по поводу поддержки МООНДРК вооруженных сил Демократической Республики Конго на северо-востоке, в Восточной провинции, где задача заключается в сдерживании угрозы, которую несет <<Армия сопротивления Бога>>.
My delegation was pleased to see in the report the Secretary-General's comments about MONUC's support for the Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo in the north-east, in Orientale province, where the objective is to contain the threat posed by the Lord's Resistance Army.
40. Что касается комментариев по поводу концептуальной неопределенности, она говорит, что греческое правительство полностью сознает, что женщины составляют самую большую часть безработных за границей и что этот биологический подход основан на четком понимании и желании провести в жизнь принцип гендерного равенства.
40. With reference to the comments about conceptual confusion, she said that the Greek Government was well aware that women accounted for the highest number of unemployed persons across the board, and that its ideological approach was based on an accurate understanding of and desire to implement the gender mainstreaming principle.
Никаких остроумных комментариев по поводу "нагибайся"?
No clever comments about bending over?
Наверное, хотят получить комментарий по поводу рейтинга.
They probably want a comment about the polls.
- Отвесила едкий комментарий по поводу того, что я лесбиянка.
Some snarky comment about me being gay.
Со всей нашей херней, комментариями по поводу Тикела.
With all of our comments about Mr Tickel underneath.
Дала ли эта Кейт какие либо комментарии по поводу его....
Did this Kate happen to make any comments about Andre's...
и никаких комментариев по поводу сладких хлопьев? так что я соглашусь с ее выбором хлопьев.
What, no comment about eating sugary cereal? Seline almost died protecting our kids, so I'm okay with her choosing their cereal.
Может избавите меня от ваших подхалимских комментариев по поводу моей замечательной прически, Потому что, учитывая источник, я даже не уверена, что это комплимент.
How about you spare me your suck-up comments about my great hair, because considering the source, I'm not sure it's a compliment.
– Ты же хотел получить комментарий по поводу вердикта.
“You wanted a comment about the verdict.”
Это и есть другая причина, по которой я воздерживался от комментариев по поводу Уотерсона.
And this was the other reason I made no comment about Waterson.
Они используют свои комментарии по поводу чужих работ как платформу, на которой они могут принимать красивые позы.
They use their comments about someone else’s work as a platform on which to strike poses.
— Мать — без всякого сомнения — сказал Майлз — хотя не могу гарантировать, что она воздержится от нелицеприятных комментариев по поводу барраярцев.
"Mother wouldn't blink," said Miles, "though I can't guarantee she wouldn't make rude comments about Barrayarans.
Куда бы Гарри ни пошёл, его, вместе со злобными комментариями по поводу статьи в "Прорицательской", повсюду сопровождало чувство едва поддающейся контролю паники.
Harry’s feeling of barely controlled panic was with him wherever he went, as ever present as the snide comments about the Daily Prophet article.
Там же мне удалось обнаружить довольно любопытные иронические комментарии по поводу смерти Файриса – борзописец утверждал, что люди, вложившие капиталы в его компанию, получили по заслугам.
It also, interestingly enough, made some ironic comments about Fyres’s death—suggesting that those who had invested in his companies had gotten what they deserved.
Затем он спросил, как мое здоровье вообще, и я начал рассказывать о своем здоровье, отчаянно пытаясь предотвратить любые дальнейшие комментарии по поводу моего веса.
He asked me then about my health in general, and I went on talking, desperately trying to get out of any further comment about my weight.
Никакой трепотни во время матча и никаких комментариев по поводу того, как сексуально выглядят игроки. И раз и навсегда: никаких вопросов типа — носят они щиток на причинном месте на голом теле или поверх трусов.
No yakking during the match, no comments about how sexy the players look in their shinguards, and above all, no questions about whether they’re wearing jockstraps and if they wear underpants over them.
и само собой, отпускала язвительные комментарии по поводу их отсутствия, а также количества и подвижности сперматозоидов Паука, частоты сексуальных сношений Паука и Рози, позиций, в которых эти сексуальные сношения производятся, относительной дешевизны и легкости зачатия в пробирке – так что в какой-то момент Паук всерьез начал подумывать о том, чтобы вообще больше не спать с Рози, просто назло ее матери.
and, as time went on, she would drop pointed comments about the lack of grandchildren, the quantity and motility of Spider's spermatozoa, the frequency and positions of Spider and Rosie's sexual relations, and the relative cheapness and ease of in vitro fertilization, to the point where Spider seriously began to think about not going to bed with Rosie anymore, just to spite Rosie's mother.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test