Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Кожа, шейные кости и сопряженные хрящи удаляются.
Skin, neck bones and related cartilage shall be removed.
"Полоски куриные на гриле" - тонкие длинные кусочки, с кожей или без кожи, без костей, приправленные смесью пряностей и других ингредиентов, прошедшие тепловую обработку в печи и/или на гриле или в гриль-маркере.
A "grilled chicken strip", with skin or no skin, no bones that has been cut into sections that are blended with spices and other ingredients, and put thru an oven and/or grill or grill marker.
Для достижения этого было предложено увеличить число цифр, используемых в кодах продуктов/отрубов, с 4 до 6, как это потребовалось сделать в стандартах на мясо кур и свинину для кодирования вариантов, касающихся наличия кожи и костей.
To achieve this they proposed to extend the number of digits used for the product/cuts code from 4 to 6 because this was needed for the Chicken and Pork standards to code skin and bone options.
- прорычал Вильям, успевший до этого перекусить. - Кожа да кости! - Этаких, вот, небось, вокруг много, - возразил Берт. Наловим - пирог состряпаем.
said William, who had already had a fine supper, “not when he was skinned and boned.” “P’raps there are more like him round about, and we might make a pie,” said Bert.
Гермиона схватила кота поперек туловища и оттащила. Рон, распластавшись на полу, за хвост вытянул Коросту. — Ты посмотри на нее! — Рон затряс крысой перед лицом Гермионы. — Кожа да кости! А твой Живоглот на нее кидается.
Hermione grabbed Crookshanks around the middle and heaved him away; Ron threw himself onto his stomach and, with great difficulty, pulled Scabbers out by the tail. “Look at him!” he said furiously to Hermione, dangling Scabbers in front of her. “He’s skin and bone!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test