Traduction de "когда-либо производил" à anglaise
Когда-либо производил
Exemples de traduction
<<Ныне, как никогда ранее, человечество стоит перед лицом угрозы самоуничтожения в результате продолжающегося состязания в деле накопления в огромных масштабах самых разрушительных из когда-либо производившихся вооружений.
Mankind today is confronted with an unprecedented threat of self-extinction arising from the massive and competitive accumulation of the most destructive weapons ever produced.
В первом же пункте указанной декларации говорится следующее: <<Ныне, как никогда ранее, человечество стоит перед лицом угрозы самоуничтожения в результате продолжающегося состязания в деле накопления в огромных масштабах самых разрушительных из когда-либо производившихся вооружений.
The first paragraph of the Declaration reads: "Mankind today is confronted with an unprecedented threat of self-extinction arising from the massive and competitive accumulation of the most destructive weapons ever produced.
В качестве составляющего элемента заключительного документа этой специальной сессии Генеральная Ассамблея приняла декларацию о том, что <<ныне человечество стоит перед лицом угрозы самоуничтожения в результате продолжающегося состязания в деле накопления в огромных масштабах самых разрушительных из когда-либо производившихся вооружений.
The Assembly adopted, as a constituent element of the final document of this special session, a declaration that "[m]ankind today is confronted with an unprecedented threat of self-extinction arising from the massive and competitive accumulation of the most destructive weapons ever produced.
1. Катастрофический характер гуманитарных последствий применения ядерного оружия был подчеркнут в Заключительном документе первой специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, посвященной разоружению, где особо отмечено: "Ныне, как никогда ранее, человечество стоит перед лицом угрозы самоуничтожения в результате продолжающегося состязания в деле накопления в огромных масштабах самых разрушительных из когда-либо производившихся вооружений".
1. The catastrophic humanitarian consequences of nuclear weapons have been underscored in the Final Document of the First Special Session of the United Nations General Assembly on Disarmament, whereby it was emphasized that "mankind today is confronted with an unprecedented threat of self-extinction arising from the massive and competitive accumulation of the most destructive weapons ever produced."
Мы были самым аполитичным народом, который когда-либо производила на свет история.
We were as non-political a people as history ever produced.
Рингесс – величайшая личность, которую когда-либо производил Орден, и не нам судить его или обвинять».
The Ringess was the greatest human being our Order has ever produced, and it is not upon us to judge him or blame him.
Один из членов собрания, высказывавшийся за положительное решение вопроса, привел ряд сильных и веских доводов в защиту своего мнения. Он утверждал, что еху являются не только самыми грязными, гнусными и безобразными животными, каких когда-либо производила природа, но отличаются также крайним упрямством, непослушанием, злобой и мстительностью;
One of the members for the affirmative offered several arguments of great strength and weight, alleging, “that as the Yahoos were the most filthy, noisome, and deformed animals which nature ever produced, so they were the most restive and indocible, mischievous and malicious;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test