Traduction de "ковровая фабрика" à anglaise
Ковровая фабрика
Exemples de traduction
- комитет бдительности осуществлял бы контроль за жилищными условиями и условиями труда девочек (ковровая фабрика, работа по дому и т.д.);
- The vigilance committee would follow-up on the girl's living and working conditions (carpet factory, domestic work, etc.)
Зачастую рабские условия работы в качестве домашней прислуги и привлечение к занятию проституцией на многих швейных и ковровых фабриках рассматриваются в качестве нормальных условий трудоустройства девочек.
The often slave-like conditions of domestic work and recruitment for prostitution in many garment and carpet factories are considered normal terms of employment for girls.
ПН учредило Детский фонд развития и реабилитации, в ведении которого находятся неформальные учебные центры по уходу за детьми в дневное время, созданные для детей и работников ковровых фабрик.
GON has established a Child (Development and Rehabilitation) Fund which is running Non-formal Education and Daycare Centres targeting the children and workers in carpet factories.
В конце 1982 года началась кампания по распространению грамотности среди женщин, работающих на ковровых фабриках, в рамках которой около 49 тыс. девушек посещали центры образования и занятости.
Late in 1982, a campaign to promote literacy among women workers in carpet factories was launched, with approximately 49 000 girls attending education and employment centres.
77. Сирийская Арабская Республика также сообщила, что 21 января 2013 года Абдулджаббар ан-Нажди совершил акт террориста-смертника, известный как <<операция смертника на ковровой фабрике>>, в районе ковровой фабрики и комплекса безопасности в городе Саламия, мухафаза Хама, в результате которого было много убитых и раненых. 24 января 2013 года подразделение сил безопасности в округе Сааса, мухафаза Эль-Кунейтра, было атаковано с использованием автомашин с маркировкой <<ООН>>.
77. The Syrian Arab Republic also reported that on 21 January 2013, Abduljabbar al-Najdi had perpetrated a suicide attack known as the carpet factory suicide operation in the area of the carpet factory and the security complex in the town of Salamiyah, in the Hama countryside, killing and injuring many individuals. On 24 January 2013, a security unit in the Sa'sa' district, Qunaytirah Governorate, had been attacked using vehicles marked "UN".
В поселке Эсенгулы за короткий период времени построено 20 современных объектов, среди них Дом здоровья и этрапский госпиталь, мультимедийная школа на 500 учащихся, Дворец культуры, здание ковровой фабрики.
More than 20 modern facilities, including a clinic and district hospital, a multimedia school with 500 pupils, a palace of culture and a carpet factory, have been built in Esenguly settlement over a short period of time.
Один раз устроился на ковровую фабрику, да и там не удержался.
The only job he ever had, but subsequently lost, was in a carpet factory.
Я еду в Нью-Йорк и буду работать у мужа кузины Милдред на его ковровой фабрике, и как только у меня будет место, где жить, я напишу вам и сообщу свой адрес.
I am going to New York and work for Cousin Mildred's husband in his carpet factory and as soon as I have a place to live in I will write and tell you my address.
На ковровой фабрике Темплтона, которую вскоре должны были закрыть, они арендовали склад, где Майкл Доннелли собирал витражные стекла, изразцы, театральные афиши, флаги распущенных профсоюзов и всевозможные исторические документы.
A store was rented in Templeton’s carpet factory (which was soon closing down) and to this place Michael Donnelly brought troves of stained-glass windows, ceramic tiles, theatre posters, banners of disbanded trade unions and all sorts of historical documents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test